Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 31:21
-
Переклад Хоменка
Ти ховаєш їх у сховку обличчя твого від заговорів людських; ти їх заховуєш у наметі від язиків сварливих.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Благословен Господь! Бо чудно явив він на менї милість свою в оборонному містї. -
(en) King James Bible ·
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city. -
(en) New International Version ·
Praise be to the Lord,
for he showed me the wonders of his love
when I was in a city under siege. -
(en) English Standard Version ·
Blessed be the Lord,
for he has wondrously shown his steadfast love to me
when I was in a besieged city. -
(en) New American Standard Bible ·
Blessed be the LORD,
For He has made marvelous His lovingkindness to me in a besieged city. -
(en) Darby Bible Translation ·
Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city. -
(en) New Living Translation ·
Praise the LORD,
for he has shown me the wonders of his unfailing love.
He kept me safe when my city was under attack.