Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 34:9
-
Переклад Хоменка
Спробуйте й подивіться, який добрий Господь Блаженний, хто до нього прибігає.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бійтесь Господа, ви, сьвяті його! Бо не знають недостатку ті, що бояться його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А душа моя в Господі буде радіти, звеселиться Його допомогою! -
(ua) Переклад Турконяка ·
А моя душа радітиме в Господі, буде веселитися своїм Спасителем. -
(ru) Синодальный перевод ·
А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него. -
(en) King James Bible ·
י
O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him. -
(en) New International Version ·
Fear the Lord, you his holy people,
for those who fear him lack nothing. -
(en) English Standard Version ·
Oh, fear the Lord, you his saints,
for those who fear him have no lack! -
(ru) Новый русский перевод ·
А моя душа будет радоваться о Господе,
возликует о спасении от Него. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда моя душа возрадуется в Боге, и буду счастлив я спасением Его. -
(en) New American Standard Bible ·
O fear the LORD, you His saints;
For to those who fear Him there is no want. -
(en) Darby Bible Translation ·
י
Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him. -
(en) New Living Translation ·
Fear the LORD, you his godly people,
for those who fear him will have all they need.