Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Давида, коли він удавав божевільного перед Авімелехом, і той прогнав його, і він пішов.
Псалом Давида. Вступись, Господи, в тяжбу с тяжущимися со мною, побори борющихся со мною;
Благословлю Господа повсякчасно, завжди хвала його в устах у мене.
возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
Душа моя нехай Господом хвалиться; нехай покірні чують те й веселяться.
обнажи меч и прегради путь преследующим меня; скажи душе моей: «Я — спасение твоё!»
Величайте Господа зо мною, і вознесімо ім'я його вкупі.
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло;
Я шукав Господа, і він почув мене; і звільнив мене від усіх моїх страхів.
да будут они, как прах пред лицом ветра, и Ангел Господень да прогоняет их;
Гляньте на нього й розвеселіться, обличчя ваше нехай не соромиться.
да будет путь их тёмен и скользок, и Ангел Господень да преследует их,
Ось візвав бідолаха, і Господь почув, і врятував його від усіх його напастей.
ибо они без вины скрыли для меня яму — сеть свою, без вины выкопали её для души моей.
Ангел Господній стоїть на варті навкруг тих, що його бояться, і їх визволяє.
Да придёт на него гибель неожиданная, и сеть его, которую он скрыл для меня, да уловит его самого; да впадёт в неё на погибель.
Спробуйте й подивіться, який добрий Господь Блаженний, хто до нього прибігає.
А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
Бійтеся Господа, його святії бо нема нестачі в тих, що його бояться.
Все кости мои скажут: «Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?»
Багатії збідніли й голодують, а тим, що Господа шукають, ніякого блага не забракне.
Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
Ходіть, мої діти, послухайте мене: остраху Господнього навчу вас.
воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
Хто той, що життя любить, що рад бачити дні щасливі?
Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро моё.
Бережи від зла язик твій і уста твої від слів лукавих.
Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
Відступи від зла й чини добро, шукай миру та його тримайся!
А когда я претыкался, они радовались и собирались; собирались ругатели против меня, не знаю за что, поносили и не переставали;
Очі Господні на праведних; вуха його — на їхній заклик.
с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
А обличчя Господнє проти злочинців, щоб знищити з землі їхню пам'ять.
Господи! долго ли будешь смотреть на это? Отведи душу мою от злодейств их, от львов — одинокую мою.
Візвали праведні, і Господь почув їх і з усіх скорбот їхніх врятував їх.
Я прославлю Тебя в собрании великом, среди народа многочисленного восхвалю Тебя,
Близький Господь до тих, у кого розбите серце; прибитих духом він спасає.
чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
Багато в праведника злиднів, але з усіх них Господь його рятує.
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
Він усі його кості зберігає, ані одна з них не зламається.
расширяют на меня уста свои; говорят: «хорошо! хорошо! видел глаз наш».
Злоба грішника його ж убиває, і ті, що ненавидять праведника, зазнають кари.
Ты видел, Господи, не умолчи; Господи! не удаляйся от меня.