Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 35) | (Псалмів 37) →

Переклад Хоменка

New King James Version

  • Провідникові хору. Слуги Господнього Давида.
  • Man’s Wickedness and God’s Perfections

    To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the Lord.

    An oracle within my heart concerning the transgression of the wicked:
    There is no fear of God before his eyes.
  • Гріх нашіптує грішникові в його серці; немає Божого страху перед очима в нього.
  • For he flatters himself in his own eyes,
    When he finds out his iniquity and when he hates.
  • Він бо облещує себе в своїх очах, що не знайдуть його провини, не будуть гидуватись.
  • The words of his mouth are wickedness and deceit;
    He has ceased to be wise and to do good.
  • Слова уст його — неправда й лукавство, він перестав розумно мислити, добро чинити.
  • He devises wickedness on his bed;
    He sets himself in a way that is not good;
    He does not [a]abhor evil.
  • Він беззаконня задумує на своїм ложі, ступає на дорогу недобру, злом не гидує.
  • Your mercy, O Lord, is in the heavens;
    Your faithfulness reaches to the clouds.
  • Милість твоя, Господи небес сягає, вірність твоя по хмари.
  • Your righteousness is like the [b]great mountains;
    Your judgments are a great deep;
    O Lord, You preserve man and beast.
  • Справедливість твоя, як Божі гори, суди твої, немов глибока безодня; людину й скотину, Господи, спасаєш.
  • How precious is Your lovingkindness, O God!
    Therefore the children of men put their trust under the shadow of Your wings.
  • Яка дорога, о Боже, твоя ласка: людські сини під захист крил твоїх прибігають.
  • They are abundantly satisfied with the fullness of Your house,
    And You give them drink from the river of Your pleasures.
  • Насичуються ситтю дому твого, потоком солодощів твоїх їх напуваєш.
  • For with You is the fountain of life;
    In Your light we see light.
  • Бо в тебе джерело життя, у твоїм світлі побачимо світло.
  • Oh, continue Your lovingkindness to those who know You,
    And Your righteousness to the upright in heart.
  • Продовжи твою ласку тим, що тебе знають, і справедливість твою тим, що праві серцем.
  • Let not the foot of pride come against me,
    And let not the hand of the wicked drive me away.
  • Нехай нога гордих на мене не наступить, рука безбожного нехай мене не відпихає.
  • There the workers of iniquity have fallen;
    They have been cast down and are not able to rise.

  • ← (Псалмів 35) | (Псалмів 37) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025