Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New Living Translation
Провідникові хору. Слуги Господнього Давида.
Гріх нашіптує грішникові в його серці; немає Божого страху перед очима в нього.
In their blind conceit,
they cannot see how wicked they really are.
they cannot see how wicked they really are.
Він бо облещує себе в своїх очах, що не знайдуть його провини, не будуть гидуватись.
Everything they say is crooked and deceitful.
They refuse to act wisely or do good.
They refuse to act wisely or do good.
Слова уст його — неправда й лукавство, він перестав розумно мислити, добро чинити.
They lie awake at night, hatching sinful plots.
Their actions are never good.
They make no attempt to turn from evil.
Their actions are never good.
They make no attempt to turn from evil.
Він беззаконня задумує на своїм ложі, ступає на дорогу недобру, злом не гидує.
Your unfailing love, O LORD, is as vast as the heavens;
your faithfulness reaches beyond the clouds.
your faithfulness reaches beyond the clouds.
Милість твоя, Господи небес сягає, вірність твоя по хмари.
Your righteousness is like the mighty mountains,
your justice like the ocean depths.
You care for people and animals alike, O LORD.
your justice like the ocean depths.
You care for people and animals alike, O LORD.
Справедливість твоя, як Божі гори, суди твої, немов глибока безодня; людину й скотину, Господи, спасаєш.
How precious is your unfailing love, O God!
All humanity finds shelter
in the shadow of your wings.
All humanity finds shelter
in the shadow of your wings.
Яка дорога, о Боже, твоя ласка: людські сини під захист крил твоїх прибігають.
You feed them from the abundance of your own house,
letting them drink from your river of delights.
letting them drink from your river of delights.
Насичуються ситтю дому твого, потоком солодощів твоїх їх напуваєш.
For you are the fountain of life,
the light by which we see.
the light by which we see.
Бо в тебе джерело життя, у твоїм світлі побачимо світло.
Pour out your unfailing love on those who love you;
give justice to those with honest hearts.
give justice to those with honest hearts.
Продовжи твою ласку тим, що тебе знають, і справедливість твою тим, що праві серцем.
Don’t let the proud trample me
or the wicked push me around.
or the wicked push me around.