Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 37:17
-
Переклад Хоменка
бо рамена беззаконних поламані будуть, праведників Господь підтримає.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо руки безбожників будуть поломані, а праведника піддержить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо сказав я: „Нехай не поті́шаться з мене, нехай не несуться вони понад мене, коли послизне́ться нога моя!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож я сказав: Хай мої вороги не зловтішаються з мене; як тільки мої ноги захиталися, то вони гордовито проти мене виступили. -
(ru) Синодальный перевод ·
И я сказал: да не восторжествуют надо мною враги мои; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною. -
(en) King James Bible ·
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous. -
(en) New International Version ·
for the power of the wicked will be broken,
but the Lord upholds the righteous. -
(en) English Standard Version ·
For the arms of the wicked shall be broken,
but the Lord upholds the righteous. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я сказал: «Не дай им торжествовать
и кичиться передо мной,
когда мои ноги колеблются». -
(en) New King James Version ·
For the arms of the wicked shall be broken,
But the Lord upholds the righteous. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тебе я молился, чтоб не дал Ты им надо мной возноситься, злорадно смотреть, когда ноги мои скользят по земле. -
(en) New American Standard Bible ·
For the arms of the wicked will be broken,
But the LORD sustains the righteous. -
(en) Darby Bible Translation ·
for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous. -
(en) New Living Translation ·
For the strength of the wicked will be shattered,
but the LORD takes care of the godly.