Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 39:10
-
Переклад Хоменка
Я занімів, я уст не розтуляю, бо ти вчинив це.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Одверни від мене твою кару! Я пропадаю від замахів руки твоєї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Я проповідував правду в великому зборі, — ото, своїх уст не ув'я́знюю я, Господи, знаєш Ти, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я благовістив правду на великому зібранні, адже своїм устам не забороню. Господи, Тобі відомо, — -
(ru) Синодальный перевод ·
Я возвещал правду Твою в собрании великом; я не возбранял устам моим: Ты, Господи, знаешь. -
(en) King James Bible ·
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. -
(en) New International Version ·
Remove your scourge from me;
I am overcome by the blow of your hand. -
(en) English Standard Version ·
Remove your stroke from me;
I am spent by the hostility of your hand. -
(ru) Новый русский перевод ·
В большом собрании я возвещал Твою праведность;
я не удерживал своих уст —
Ты это знаешь, Господи. -
(en) New King James Version ·
Remove Your plague from me;
I am consumed by the blow of Your hand. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я людям праведность провозглашу, я уст моих, Господь, не запечатаю. -
(en) New American Standard Bible ·
“Remove Your plague from me;
Because of the opposition of Your hand I am perishing. -
(en) Darby Bible Translation ·
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand. -
(en) New Living Translation ·
But please stop striking me!
I am exhausted by the blows from your hand.