Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 51) | (Псалмів 53) →

Переклад Хоменка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Провідникові хору. Маскіл. Давида,
  • Проводиреві хора: наука Давидова, як прийшов Доаг Ідумейський, і звістив Саулові, і сказав йому: прийшов Давид в дім Ахімелеха. Ч ого бо ти, потужний, хвалишся злобою твоєю, надуживаєш милосердє Боже цїлий день!
  • як прийшов був едомій Доег і звістив Саулові, кажучи до нього: «Давид прийшов у дім Авімелеха.»
  • Пакостї промишляє язик твій, як гострена бритва, готовиш зраду.
  • Чого ти злобою хвалишся, о витязю безславний?
  • Ти любиш зло більше як добро, більше говорити брехню, як правду.
  • Ввесь час ти мислиш про погибель; язик твій — немов гостра бритва, майстер облуди.
  • Ти любиш всї імена погибелї, ти язик зрадливий!
  • Ти любиш зло більш, ніж добро, брехню більше, ніж правду.
  • Бог знївечить тебе на віки; він вхопить тебе і вирве з домівки, і викоренить з землї живих.
  • Погибельні лише любиш речі, язику лукавий.
  • Побачать се праведники і злякаються, вони сьміяти муться над ним:
  • Тому і Бог знищить тебе, знівечить тебе навіки; вирве тебе з намету і викорінить тебе з землі живих.
  • Ось чоловік, що не шукав в Бога сили своєї, а надїявся на величину багацтва свого, і ледачими вчинками своїми добув сили.
  • Побачать праведники й настрашаться і будуть сміятись із нього:
  • Я ж, мов оливне дерево зелене, в дому Божім; я надїюсь на ласку Божу по віки.
  • «Ось чоловік, що не мав Бога за свою твердиню, що покладався на своє багатство превелике, своїми лиходійствами був сильний.»
  • Буду прославляти тебе по віки, ти бо все здїлав; і на імя твоє буду вповати, ти бо благий до праведників твоїх.

  • ← (Псалмів 51) | (Псалмів 53) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025