Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 56:11
-
Переклад Хоменка
У Бозі я слово прославляю, в Господі прославлю слово.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
На Бога вповаю, не побоюся; що заподїє менї чоловік? -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо Твоє милосердя велике — воно аж до неба, а правда Твоя — аж до хмар! -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо аж до неба звеличилася милість Твоя, а правда Твоя — аж до хмар. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо до небес велика милость Твоя и до облаков истина Твоя. -
(en) King James Bible ·
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me. -
(en) New International Version ·
in God I trust and am not afraid.
What can man do to me? -
(en) English Standard Version ·
in God I trust; I shall not be afraid.
What can man do to me? -
(ru) Новый русский перевод ·
потому что милость Твоя превыше небес
и верность Твоя достигает облаков. -
(en) New King James Version ·
In God I have put my trust;
I will not be afraid.
What can man do to me? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так велика Твоя любовь, что неба она достигла, так истинна она, что выше облаков. -
(en) New American Standard Bible ·
In God I have put my trust, I shall not be afraid.
What can man do to me? -
(en) Darby Bible Translation ·
In God have I put my confidence: I will not fear; what can man do unto me? -
(en) New Living Translation ·
I trust in God, so why should I be afraid?
What can mere mortals do to me?