Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Darby Bible Translation
Провідникові хору. На мелодію «Йонат елем рехокім». Давида. Міхтам. Коли філістимляни схопили його в Гаті.
Be Merciful to Me, God
{To the chief Musician. On Jonathelem-rechokim. Of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath.} Be gracious unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long fighting he oppresseth me.
{To the chief Musician. On Jonathelem-rechokim. Of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath.} Be gracious unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long fighting he oppresseth me.
Помилуй мене, Боже, бо мене напастують, день-у-день воюють проти мене й утискають.
Mine enemies would swallow [me] up all the day long; for they are many that fight against me haughtily.
День-у-день лютують мої противники багато бо тих, що йдуть боєм на мене.
In the day that I am afraid, I will confide in thee.
Коли ж страх мене огорне, на тебе уповаю!
In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me?
На Бога, слово котрого славлю, на Бога уповаю, не страхаюся: що може заподіяти мені людина?
All the day long they wrest my words; all their thoughts are against me for evil.
Увесь день мене обмовляють, усі думки їхні мені на лихо.
They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.
Збираються, засівши, за кроками моїми назирають, на душу мою так і чигають.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
За беззаконня їхні воздай їм; у гніві розбий народи, Боже.
*Thou* countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Мої скитання тобі відомі, сльози мої збери в бурдюк твій: чи ж не записані вони у твоїй книзі?
Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, for God is for me.
Тоді вороги мої назад відступлять, як тільки я візву до тебе. Знаю напевне, що Бог зо мною.
In God will I praise [his] word; in Jehovah will I praise [his] word.
У Бозі я слово прославляю, в Господі прославлю слово.
In God have I put my confidence: I will not fear; what can man do unto me?
На Бога уповаю не боюся; що ж може заподіяти мені людина?
Thy vows are upon me, O God: I will render thanks unto thee.