Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Провідникові хору. На мелодію «Це руйнуй». Давида. Міхтам. Коли він утік від Саула до печері.
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.
Помилуй мене, Боже, помилуй; до тебе душа моя прибігає. У тінь твоїх крил прибігаю, поки не мине лихо.
Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
До Бога Всевишнього взиваю, до Бога, що чинить мені благо, —
Беззаконие составляете в сердце, кладёте на весы злодеяния рук ваших на земле.
нехай пошле з неба й мене врятує, нехай осоромить тих, що мене зневажають; нехай пошле Бог свою ласку й правду.
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
Я лежу серед левів, що пожирають синів людських. Зуби їхні — списи й стріли; язик — меч гострий.
Яд у них — как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
Знесись над небесами, Боже; по всій землі хай буде твоя слава!
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
Наставили тенета на мої кроки, гнітили мою душу, копали яму передо мною: самі нехай упадуть до неї.
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
Бадьорим стало моє серце, Боже, бадьоре моє серце; буду співати й на гарфі вигравати.
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
Проснись, душе моя! Просніться, гарфо й гусла! Я розбуджу світанок.
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
Я між людьми, о Господи, буду тебе хвалити і між народами буду тобі співати;
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий тёрн, и свежее и обгоревшее да разнесёт вихрь.
велика бо, як небо, твоя ласка, і аж до хмар сягає твоя вірність.
Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.