Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New Living Translation
Провідникові хору. На мелодію «Лілея закону». Міхтам. Давида. Для вивчення.
For the choir director: A psalma of David useful for teaching, regarding the time David fought Aram-naharaim and Aram-zobah, and Joab returned and killed 12,000 Edomites in the Valley of Salt. To be sung to the tune “Lily of the Testimony.”
You have rejected us, O God, and broken our defenses.
You have been angry with us; now restore us to your favor.
You have rejected us, O God, and broken our defenses.
You have been angry with us; now restore us to your favor.
Як він рушив був на Арам-Нагараїм, і на Арам-Цову й як Йоав, повернувшись, розгромив Едома у Соляній Долині: 12 000 чоловік.
You have shaken our land and split it open.
Seal the cracks, for the land trembles.
Seal the cracks, for the land trembles.
Боже ти нас відкинув, ти розбив нас, розгнівався; постав нас знову на ноги!
You have been very hard on us,
making us drink wine that sent us reeling.
making us drink wine that sent us reeling.
Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини вона бо захиталась.
But you have raised a banner for those who fear you —
a rallying point in the face of attack.
Interlude
a rallying point in the face of attack.
Interlude
Ти дав народові твоєму зазнати гіркої долі, вином, що забиває памороки, напоїв нас.
Now rescue your beloved people.
Answer and save us by your power.
Answer and save us by your power.
Тим що тебе бояться, дав ти знамено, щоб могли втекти від лука.
Щоб твої улюблені спаслися, допоможи десницею твоєю і вислухай нас.
Gilead is mine,
and Manasseh, too.
Ephraim, my helmet, will produce my warriors,
and Judah, my scepter, will produce my kings.
and Manasseh, too.
Ephraim, my helmet, will produce my warriors,
and Judah, my scepter, will produce my kings.
Бог мовив у своїй святині: «Возрадуюся, розділю Сихем, розміряю Суккот-долину.
But Moab, my washbasin, will become my servant,
and I will wipe my feet on Edom
and shout in triumph over Philistia.”
and I will wipe my feet on Edom
and shout in triumph over Philistia.”
Мій Гілеад, мій Манассія, і Ефраїм — шолом голови моєї, Юда — моє берло.
Who will bring me into the fortified city?
Who will bring me victory over Edom?
Who will bring me victory over Edom?
Моав — мій умивальний посуд; на Едома сандалом моїм кину, над Філістимлянською землею я возликую.»
Have you rejected us, O God?
Will you no longer march with our armies?
Will you no longer march with our armies?
Хто приведе мене до города твердині? Хто приведе мене аж до Едому?
Oh, please help us against our enemies,
for all human help is useless.
for all human help is useless.