Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 59) | (Псалмів 61) →

Переклад Хоменка

New Living Translation

  • Провідникові хору. На мелодію «Лілея закону». Міхтам. Давида. Для вивчення.
  • For the choir director: A psalma of David useful for teaching, regarding the time David fought Aram-naharaim and Aram-zobah, and Joab returned and killed 12,000 Edomites in the Valley of Salt. To be sung to the tune “Lily of the Testimony.”

    You have rejected us, O God, and broken our defenses.
    You have been angry with us; now restore us to your favor.
  • Як він рушив був на Арам-Нагараїм, і на Арам-Цову й як Йоав, повернувшись, розгромив Едома у Соляній Долині: 12 000 чоловік.
  • You have shaken our land and split it open.
    Seal the cracks, for the land trembles.
  • Боже ти нас відкинув, ти розбив нас, розгнівався; постав нас знову на ноги!
  • You have been very hard on us,
    making us drink wine that sent us reeling.
  • Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини вона бо захиталась.
  • But you have raised a banner for those who fear you —
    a rallying point in the face of attack.
    Interlude
  • Ти дав народові твоєму зазнати гіркої долі, вином, що забиває памороки, напоїв нас.
  • Now rescue your beloved people.
    Answer and save us by your power.
  • Тим що тебе бояться, дав ти знамено, щоб могли втекти від лука.
  • God has promised this by his holinessb:
    “I will divide up Shechem with joy.
    I will measure out the valley of Succoth.
  • Щоб твої улюблені спаслися, допоможи десницею твоєю і вислухай нас.
  • Gilead is mine,
    and Manasseh, too.
    Ephraim, my helmet, will produce my warriors,
    and Judah, my scepter, will produce my kings.
  • Бог мовив у своїй святині: «Возрадуюся, розділю Сихем, розміряю Суккот-долину.
  • But Moab, my washbasin, will become my servant,
    and I will wipe my feet on Edom
    and shout in triumph over Philistia.”
  • Мій Гілеад, мій Манассія, і Ефраїм — шолом голови моєї, Юда — моє берло.
  • Who will bring me into the fortified city?
    Who will bring me victory over Edom?
  • Моав — мій умивальний посуд; на Едома сандалом моїм кину, над Філістимлянською землею я возликую.»
  • Have you rejected us, O God?
    Will you no longer march with our armies?
  • Хто приведе мене до города твердині? Хто приведе мене аж до Едому?
  • Oh, please help us against our enemies,
    for all human help is useless.
  • Чи ж не ти, Боже, що відкинув нас, і що не виходиш, Боже, з нашими військами?
  • With God’s help we will do mighty things,
    for he will trample down our foes.

  • ← (Псалмів 59) | (Псалмів 61) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025