Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 68:8
-
Переклад Хоменка
Боже, коли ти йшов перед твоїм народом, коли ти переходив крізь пустиню,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тремтїла земля — і небеса клянули перед Богом — сам Синай перед Богом, Богом Ізраїля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо я ради Тебе знева́гу ношу́, га́ньба покрила обличчя моє! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже за Тебе я переніс зневагу, соромом покрилося моє обличчя. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо ради Тебя несу я поношение, и бесчестием покрывают лицо моё. -
(en) King James Bible ·
The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. -
(en) New International Version ·
the earth shook, the heavens poured down rain,
before God, the One of Sinai,
before God, the God of Israel. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь ради Тебя сношу я упреки,
и позор покрыл мое лицо. -
(en) New King James Version ·
The earth shook;
The heavens also dropped rain at the presence of God;
Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Из-за Тебя сношу позор, из-за Тебя лицо моё бесчестием покрыто. -
(en) New American Standard Bible ·
The earth quaked;
The heavens also dropped rain at the presence of God;
Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel. -
(en) New Living Translation ·
the earth trembled, and the heavens poured down rain
before you, the God of Sinai,
before God, the God of Israel.