Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 74:16
-
Переклад Хоменка
Твій — день і твоя — ніч. Ти сотворив світила й сонце,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І день твій і ніч твоя; ти сотворив сьвітло і сонце. -
(en) King James Bible ·
The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun. -
(en) New International Version ·
The day is yours, and yours also the night;
you established the sun and moon. -
(en) English Standard Version ·
Yours is the day, yours also the night;
you have established the heavenly lights and the sun. -
(en) New King James Version ·
The day is Yours, the night also is Yours;
You have prepared the light and the sun. -
(en) New American Standard Bible ·
Yours is the day, Yours also is the night;
You have prepared the light and the sun. -
(en) Darby Bible Translation ·
The day is thine, the night also is thine; *thou* hast prepared the moon and the sun: