Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 74:2
-
Переклад Хоменка
Згадай Твою громаду, яку ти придбав собі віддавна, щоб була коліном, яке відкупив собі в посілість гору Сіон, на котрій ти осівся.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Спогадай твою громаду, що зєднав її оддавна, — ізбавив, як твоє наслїддє, тую гору Сион, на котрій ти осївся! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Прославляємо, Боже, Тебе, прославляєм, бо близьке́ Твоє Ймення! Оповідають про чу́да Твої. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ми будемо прославляти Тебе, Боже, Тебе прославляти й призивати Твоє Ім’я. -
(ru) Синодальный перевод ·
Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твоё; возвещают чудеса Твои. -
(en) King James Bible ·
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. -
(en) New International Version ·
Remember the nation you purchased long ago,
the people of your inheritance, whom you redeemed —
Mount Zion, where you dwelt. -
(en) English Standard Version ·
Remember your congregation, which you have purchased of old,
which you have redeemed to be the tribe of your heritage!
Remember Mount Zion, where you have dwelt. -
(ru) Новый русский перевод ·
Благодарим Тебя, Боже, благодарим,
потому что близко Твое имя;
возвещают люди чудеса Твои. -
(en) New King James Version ·
Remember Your congregation, which You have purchased of old,
The tribe of Your inheritance, which You have redeemed —
This Mount Zion where You have dwelt. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господи, славим Тебя, Ты уже близок, и люди говорят о делах Твоих славных. -
(en) New American Standard Bible ·
Remember Your congregation, which You have purchased of old,
Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance;
And this Mount Zion, where You have dwelt. -
(en) Darby Bible Translation ·
Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed [to be] the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt.