Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 75) | (Псалмів 77) →

Переклад Хоменка

Darby Bible Translation

  • Провідникові хору. На струнах. Псалом. Асафа. Пісня.
  • God's Name is Great in Israel

    {To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song.} In Judah is God known, his name is great in Israel;
  • Відомий Бог в Юдеї, в Ізраїлі велике його ім'я;
  • And in Salem is his tent, and his dwelling-place in Zion.
  • його намет у Салемі, а його житло на Сіоні.
  • There broke he the flashings of the bow, shield and sword and battle. Selah.
  • Там трощив він блискавиці лука, щит, меч і зброю.
  • More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
  • У сяйві ти, величний, прийшов від гір відвічних.
  • The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
  • Ограблені відважні серцем, сон обняв їх; зомліли у всіх вояків руки.
  • At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
  • О Боже Якова, від твоєї погрози запаморочилися верхівець і кінь.
  • Thou, thou art to be feared, and who can stand before thee when once thou art angry?
  • Ти страшний, і хто встоїться перед тобою, як ти розгніваєшся?
  • Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,
  • Ти дав почути суд твій з неба; земля злякалася, заніміла,
  • When God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
  • коли Бог на суд підвівся, щоб спасти всіх покірних на землі.
  • For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
  • Справді, і гнів людини тебе славить, з останків же його гніву робиш собі оздобу.
  • Vow and pay unto Jehovah your God: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.
  • Складайте обітниці й виконуйте — Господеві, Богові вашому; нехай усі, що навколо нього, несуть дари Страшному.
  • He cutteth off the spirit of princes; [he] is terrible to the kings of the earth.

  • ← (Псалмів 75) | (Псалмів 77) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025