Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Куліша та Пулюя
Псалом. Асафа. Боже, увійшли погани в твою спадщину, сплюгавили храм твій святий, зробили купу румовищ з Єрусалиму;
Псальма Асафова. Боже, погани увійшли в наслїддє твоє, осквернили сьвятий храм твій, обернули Єрусалим в руїну.
віддали трупи твоїх слуг птиці небесній на поживу, тіло твоїх побожних — земному звірю.
Трупом слуг твоїх птаство небесне годували, тїло праведних твоїх зьвірам земним кидали.
Пролили кров їхню, немов воду, довкола Єрусалиму, і нікому було ховати.
Як воду, кров їх кругом Єрусалима розливали, і не було кому ховати їх.
Ми стали глумом для сусідів наших, наругою та сміховиськом для всіх що навколо нас.
Ми стали посьміховиском для сусїдів наших, наругою і соромом для всїх, що кругом нас осїлись.
Докіль, о Господи? Чи будеш гніватись повіки? Палатиме, немов вогонь, твоя ревність?
Доки, Господи, буде гнїв твій тревати, і серце твоє поломям палати?
Вилий твій гнів на поган, що тебе не знають, і на царства, що твого імени не прикликають.
Вилий гнїв твій на народи, що тебе не знають, і на царства, що не призивають імені твого!
Вони бо Якова пожерли й оселю його зруйнували.
Вони бо зажерли Якова, і зруйнували домівку його.
Не згадуй проти нас провин предків; хай прийде небарно нам назустріч твоє милосердя, бо ми вельми нужденні стали.
Не памятай нам несправедливостї давні! Пошли нам скоро на зустріч милосердє твоє, ми бо дуже нужденні стали!
Поможи нам, о Боже нашого спасіння, слави імени твого ради; визволь нас, прости нам гріхи наші імени твого ради.
Поможи нам, Боже, спасителю наш, для слави імені твого; і спаси нас і прости нам гріхи наші задля імені твого!
Чому б погани мали говорити: «Де їхній Бог?» Нехай погани перед очима нашими дізнають відплату за пролиту кров слуг твоїх!
Чому мали б казати народи: Де Бог їх? Нехай народи перед очима нашими дізнають помсту за кров слуг твоїх пролиту!
Нехай до тебе дійде стогін бранця! Могутністю руки твоєї визволь призначених на смерть!
Нехай дійде до тебе стогнаннє невольника! По великостї рамени твого сохрани дїтей смертї!
І поверни всемеро сусідам нашим у лоно їхній глум, яким, о Господи, глумились над тобою.
І верни в семеро у серце сусїдам нашим наругу їх, котрою зневажали тебе, Господи!