Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 82:6
-
Переклад Хоменка
Я мовив: «Ви — боги й сини Всевишнього усі ви.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сказав я: Ви божі, і всї ви сини Всевишнього! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо вони одноду́шно нара́дилися, проти Тебе умови склада́ють, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже вони і одностайно змовилися, спільно уклали проти Тебе союз: -
(ru) Синодальный перевод ·
Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз: -
(en) King James Bible ·
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High. -
(en) New International Version ·
“I said, ‘You are “gods”;
you are all sons of the Most High.’ -
(en) English Standard Version ·
I said, “You are gods,
sons of the Most High, all of you; -
(ru) Новый русский перевод ·
Сговорились единодушно,
заключили против Тебя союз. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они собрались вместе и союз составили против Тебя. -
(en) New American Standard Bible ·
I said, “You are gods,
And all of you are sons of the Most High. -
(en) Darby Bible Translation ·
I have said, Ye are gods, and all of you are children of the Most High; -
(en) New Living Translation ·
I say, ‘You are gods;
you are all children of the Most High.