Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New International Version
Псалом. Асафа. Бог стоїть серед Божої громади, серед богів він судить:
Psalm 82
A psalm of Asaph.
God presides in the great assembly;
he renders judgment among the “gods”:
A psalm of Asaph.
God presides in the great assembly;
he renders judgment among the “gods”:
«Докіль судитимете не по правді й потуратимете безбожникам?
Судіть по правді бідного й сиротину, визнайте правду вбогому й бідоласі
Defend the weak and the fatherless;
uphold the cause of the poor and the oppressed.
uphold the cause of the poor and the oppressed.
Визвольте бідного й сіромаху, з руки грішників порятуйте!»
Rescue the weak and the needy;
deliver them from the hand of the wicked.
deliver them from the hand of the wicked.
Вони не знають, вони не розуміють, у темряві блукають; хитаються усі землі основи.
“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.
They walk about in darkness;
all the foundations of the earth are shaken.
They walk about in darkness;
all the foundations of the earth are shaken.
Я мовив: «Ви — боги й сини Всевишнього усі ви.
“I said, ‘You are “gods”;
you are all sons of the Most High.’
you are all sons of the Most High.’
Однак, помрете, як усі люди, і впадете, як кожний князь.»
But you will die like mere mortals;
you will fall like every other ruler.”
you will fall like every other ruler.”