Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Молитва. Мойсея, чоловіка Божого. Господи, ти був нам пристановищем по всі роди.
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
Перш, ніж постали гори і народилася земля, і всесвіт, від віку й до віку ти єси Бог.
говорит Господу: «прибежище моё и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!»
Ти повертаєш людей у порох, кажучи: «Поверніться, сини людські!»
Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
Бо тисяча літ в очах у тебе, мов день учорашній, що минув, і мов нічна сторожа.
перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение — истина Его.
Змітаєш геть їх: вони стають, мов сон уранці, Мов та трава, що зеленіє.
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днём,
Уранці квітне й зеленіє, а ввечорі — підтята висихає.
язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Бо гинемо від гніву твого, і стривожились ми від обурення твого.
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
Поставив ти провини наші перед собою, гріхи наші таємні перед світлом обличчя твого.
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
Усі бо наші дні никнуть від гніву твого; літа наші минають, мов зідхання.
Ибо ты сказал: «Господь — упование моё»; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
Дні віку нашого сімдесят років, а як при силі — вісімдесят років; і більшість із них — то труд і марність, бо скоро линуть, і ми зникаєм.
не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
Хто знає силу гніву твого? Хто бачив твоє обурення?
ибо Ангелам Своим заповедает о тебе — охранять тебя на всех путях твоих:
Навчи ж нас дні наші рахувати, щоб ми дійшли до розуму доброго.
на руках понесут тебя, да не преткнёшься о камень ногою твоею;
Повернися, Господи! — докіль? — і змилуйся над слугами твоїми.
на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
Насити нас милістю твоєю вранці, щоб ми раділи й веселились по всі дні наші.
«За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Моё.
Звесели нас мірою днів, за яких засмутив єси нас, мірою літ, що ми в них звиділи горе.
Воззовёт ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,