Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 90) | (Псалмів 92) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Ти, що живеш під Всевишнього покровом, що у Всесильного тіні пробуваєш,
  • Псалом. Песнь на празднование субботы.
  • скажи до Господа: «Моє прибіжище й моя твердиня, мій Боже, на котрого я покладаюсь.»
  • Хорошо славить Господа
    и воспевать имя Твое, Всевышний,
  • Він бо спасе тебе від сітки птахолова і від погибельного мору.
  • возглашать милость Твою утром
    и верность Твою вечером,
  • Він тебе покриє крилами своїми, і ти втечеш під його крила; щит і забороло — його вірність.
  • играть на десятиструнной лире
    и на мелодичной арфе.
  • Ти не злякаєшся ні страху вночі, ані стріли, що вдень літає,
  • Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями;
    я ликую о делах Твоих рук.
  • ані чуми, що в пітьмі бродить, ані зарази, що нищить опівдні.
  • Господи, как велики Твои дела,
    и как глубоки Твои помышления!
  • Нехай і тисяча упаде біля тебе і десять тисяч праворуч від тебе, — до тебе не підійде.
  • Глупый человек не знает,
    и невежда не понимает их.
  • Ти лиш очима споглянеш — і кару грішників побачиш.
  • Хотя нечестивые возникают, как трава,
    и злодеи процветают,
    они исчезнут навеки.
  • Бо Господь — твоє прибіжище, Всевишній — твій захист.
  • Ты же, Господи, навеки превознесен!
  • Ніяке лихо до тебе не приступить, ніяка кара не підійде близько намету твого.
  • Подлинно враги Твои, Господи,
    подлинно враги Твои погибнут;
    все злодеи будут рассеяны.
  • Бо ангелам своїм він повелить про тебе, щоб берегли тебе на всіх твоїх дорогах.
  • А мой рог208 Ты вознесешь, подобно рогу быка,
    и умастишь меня свежим маслом.
  • І на руках тебе носитимуть, щоб не спіткнулася нога твоя об камінь.
  • Глаза мои видели поражение врагов моих,
    и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.
  • На гада й змія будеш наступати, розтопчеш лева і дракона.
  • А праведник цветет, словно пальма,
    возвышается, как кедр на Ливане.
  • Тому, що він явив свою любов до мене, я його врятую; я вивищу його, бо знає моє ім'я.
  • Посаженные в доме Господнем,
    они зацветут во дворах храма нашего Бога.
  • Візве до мене, і я озвусь до нього; я буду з ним у скруті, я визволю його і його прославлю
  • Они и в старости будут плодовиты,
    сочны и свежи,
  • Довгим віком його насичу, і явлю йому моє спасіння.
  • чтобы возвещать, что праведен Господь, скала моя,
    и нет в Нем неправды.

  • ← (Псалмів 90) | (Псалмів 92) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025