Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 93) | (Псалмів 95) →

Переклад Хоменка

New International Version

  • О Боже, відплати, Господи; о Боже, відплати, явися в сяйві!
  • Psalm 94

    The Lord is a God who avenges.
    O God who avenges, shine forth.
  • Встань, судде землі, відплати гордим по заслузі!
  • Rise up, Judge of the earth;
    pay back to the proud what they deserve.
  • Доки безбожні, Господи, доки безбожні будуть торжествувати?
  • How long, Lord, will the wicked,
    how long will the wicked be jubilant?
  • Доки будуть базікати, нахабно теревенити і вихвалятись усі, що творять беззаконня?
  • They pour out arrogant words;
    all the evildoers are full of boasting.
  • Топчуть, о Господи, народ твій, гноблять твою спадщину.
  • They crush your people, Lord;
    they oppress your inheritance.
  • Удовицю й захожого вбивають, та й сиріт зводять зо світу.
  • They slay the widow and the foreigner;
    they murder the fatherless.
  • І кажуть: «Господь не бачить, Бог Якова не примічає.»
  • They say, “The Lord does not see;
    the God of Jacob takes no notice.”
  • Збагніть, дурні в народі! Безглузді, коли вам розум проясниться?
  • Take notice, you senseless ones among the people;
    you fools, when will you become wise?
  • Чи ж той, хто насадив вухо, не чує? Хто око створив, — не бачить?
  • Does he who fashioned the ear not hear?
    Does he who formed the eye not see?
  • Той, що повчає народи, не буде карати? Він, що навчає розумну людину?
  • Does he who disciplines nations not punish?
    Does he who teaches mankind lack knowledge?
  • Господь знає думки людини, що вони марні
  • The Lord knows all human plans;
    he knows that they are futile.
  • Щасливий чоловік, Господи, що його перестерігаєш і у твоїм законі навчаєш,
  • Blessed is the one you discipline, Lord,
    the one you teach from your law;
  • щоб дати йому спокій за лихої години, поки викопується грішникові яма.
  • you grant them relief from days of trouble,
    till a pit is dug for the wicked.
  • Господь свого народу не відкине і спадщини своєї не полишить.
  • For the Lord will not reject his people;
    he will never forsake his inheritance.
  • Бо право повернеться до правди і всі щирі серцем стоятимуть за нею.
  • Judgment will again be founded on righteousness,
    and all the upright in heart will follow it.
  • Хто встане за мене проти злісних, заступиться за мене проти злочинців?
  • Who will rise up for me against the wicked?
    Who will take a stand for me against evildoers?
  • Якби Господь та не прийшов мені на допомогу, ще трохи, і моя душа жила б у мовчанні.
  • Unless the Lord had given me help,
    I would soon have dwelt in the silence of death.
  • Коли я кажу: «Хитається нога моя», — ласка твоя, о Господи, підтримує мене.
  • When I said, “My foot is slipping,”
    your unfailing love, Lord, supported me.
  • Коли сила турбот у моїм серці, — твої втіхи розвеселяють мою душу.
  • When anxiety was great within me,
    your consolation brought me joy.
  • Чи ж може бути в тебе спілка з престолом погибелі, що коїть зло під виглядом закону?
  • Can a corrupt throne be allied with you —
    a throne that brings on misery by its decrees?
  • Вони збираються проти душі праведника, засуджують кров неповинну.
  • The wicked band together against the righteous
    and condemn the innocent to death.
  • Але Господь — мій захист, мій Бог — скеля прибіжища мого.
  • But the Lord has become my fortress,
    and my God the rock in whom I take refuge.
  • Він наведе на них їхню безбожність, в їх власній злобі їх погубить, — погубить їх Господь, Бог наш.
  • He will repay them for their sins
    and destroy them for their wickedness;
    the Lord our God will destroy them.

  • ← (Псалмів 93) | (Псалмів 95) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025