Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 94) | (Псалмів 96) →

Переклад Хоменка

New Living Translation

  • Ходіте, заспіваймо Господеві, воскликнім Скелі нашого спасіння.
  • Come, let us sing to the LORD!
    Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
  • Ходімо перед нього з хвалою і піснями йому воскликнім.
  • Let us come to him with thanksgiving.
    Let us sing psalms of praise to him.
  • Бо Господь — Бог великий і цар великий над усіма богами.
  • For the LORD is a great God,
    a great King above all gods.
  • В його руці — землі глибінь, і верхи гір йому належать.
  • He holds in his hands the depths of the earth
    and the mightiest mountains.
  • Море — його, бо то він витворив його. І сушу його руки створили.
  • The sea belongs to him, for he made it.
    His hands formed the dry land, too.
  • Ходіте, поклонімся і ниць припадім; припадімо на коліна перед Господом, творцем нашим!
  • Come, let us worship and bow down.
    Let us kneel before the LORD our maker,
  • Бо він наш Бог, і ми народ його пасовиська, і його руки отара. Якби ж то ви послухали вже голос його сьогодні!
  • for he is our God.
    We are the people he watches over,
    the flock under his care.
    If only you would listen to his voice today!
  • «Не будьте тверді серцем, як у Меріві, як у день Масси в пустині,
  • The LORD says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
    as they did at Massah in the wilderness.
  • де спокушали мене батьки ваші, випробовували мене, хоча й бачили моє діло.
  • For there your ancestors tested and tried my patience,
    even though they saw everything I did.
  • Сорок років осоружний був мені той рід, і я мовив: То народ, що блукає серцем; вони моїх доріг не знають.
  • For forty years I was angry with them, and I said,
    ‘They are a people whose hearts turn away from me.
    They refuse to do what I tell them.’
  • Тому й поклявсь я в моїм гніві: Вони не ввійдуть у мій спочинок!»
  • So in my anger I took an oath:
    ‘They will never enter my place of rest.’”

  • ← (Псалмів 94) | (Псалмів 96) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025