Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New International Version
Господь царює, земля хай веселиться, хай радується островів велика сила!
Psalm 97
The Lord reigns, let the earth be glad;
let the distant shores rejoice.
The Lord reigns, let the earth be glad;
let the distant shores rejoice.
Хмара й темрява навколо нього; правда й справедливість — підвалини його престолу.
Clouds and thick darkness surround him;
righteousness and justice are the foundation of his throne.
righteousness and justice are the foundation of his throne.
Вогонь іде поперед ним, палить його ворогів навкруги.
Fire goes before him
and consumes his foes on every side.
and consumes his foes on every side.
Його блискавки освітлюють усесвіт; земля те бачить і стрясається.
His lightning lights up the world;
the earth sees and trembles.
the earth sees and trembles.
Гори, як віск, тануть перед Господом, перед Господом усієї землі.
The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
before the Lord of all the earth.
Небо звіщає його справедливість, і всі народи бачать його славу.
The heavens proclaim his righteousness,
and all peoples see his glory.
and all peoples see his glory.
Стидом хай укриються усі, що служать ідолам різьбленим, що хваляться пустими бовванами; вклоніться йому, усі боги!
All who worship images are put to shame,
those who boast in idols —
worship him, all you gods!
those who boast in idols —
worship him, all you gods!
Почувши це, Сіон радіє, і веселяться усі міста Юди заради судів твоїх, Господи.
Zion hears and rejoices
and the villages of Judah are glad
because of your judgments, Lord.
and the villages of Judah are glad
because of your judgments, Lord.
Бо ти, Господи, величний над усею землею; вознісся єси вельми над усіма богами.
For you, Lord, are the Most High over all the earth;
you are exalted far above all gods.
you are exalted far above all gods.
О ви, що любите Господа, ненавидьте зло! Він зберігає душі своїх вірних, з рук грішників їх визволяє.
Let those who love the Lord hate evil,
for he guards the lives of his faithful ones
and delivers them from the hand of the wicked.
for he guards the lives of his faithful ones
and delivers them from the hand of the wicked.
Над праведником сходить світло над щирим серцем — радість.