Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New Living Translation
Господь царює, земля хай веселиться, хай радується островів велика сила!
The LORD is king!
Let the earth rejoice!
Let the farthest coastlands be glad.
Let the earth rejoice!
Let the farthest coastlands be glad.
Хмара й темрява навколо нього; правда й справедливість — підвалини його престолу.
Dark clouds surround him.
Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Вогонь іде поперед ним, палить його ворогів навкруги.
Fire spreads ahead of him
and burns up all his foes.
and burns up all his foes.
Його блискавки освітлюють усесвіт; земля те бачить і стрясається.
His lightning flashes out across the world.
The earth sees and trembles.
The earth sees and trembles.
Гори, як віск, тануть перед Господом, перед Господом усієї землі.
The mountains melt like wax before the LORD,
before the Lord of all the earth.
before the Lord of all the earth.
Небо звіщає його справедливість, і всі народи бачать його славу.
The heavens proclaim his righteousness;
every nation sees his glory.
every nation sees his glory.
Стидом хай укриються усі, що служать ідолам різьбленим, що хваляться пустими бовванами; вклоніться йому, усі боги!
Those who worship idols are disgraced —
all who brag about their worthless gods —
for every god must bow to him.
all who brag about their worthless gods —
for every god must bow to him.
Почувши це, Сіон радіє, і веселяться усі міста Юди заради судів твоїх, Господи.
Бо ти, Господи, величний над усею землею; вознісся єси вельми над усіма богами.
For you, O LORD, are supreme over all the earth;
you are exalted far above all gods.
you are exalted far above all gods.
О ви, що любите Господа, ненавидьте зло! Він зберігає душі своїх вірних, з рук грішників їх визволяє.
You who love the LORD, hate evil!
He protects the lives of his godly people
and rescues them from the power of the wicked.
He protects the lives of his godly people
and rescues them from the power of the wicked.
Над праведником сходить світло над щирим серцем — радість.
Light shines on the godly,
and joy on those whose hearts are right.
and joy on those whose hearts are right.