Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 1:13
-
Переклад Хоменка
І нещадно запрягали вони синів Ізраїля до тяжких робіт;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І приневолювали Египтяне Ізрайлитян аж надто до роботи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Єгипет змушував синів Ізраїля тяжко працювати. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож єгиптяни безжалісно чинили насильство над синами Ізраїля, -
(ru) Синодальный перевод ·
И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам -
(en) King James Bible ·
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: -
(en) New International Version ·
and worked them ruthlessly. -
(en) English Standard Version ·
So they ruthlessly made the people of Israel work as slaves -
(ru) Новый русский перевод ·
и безжалостно принуждали их трудиться. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и потому принуждали их трудиться ещё тяжелее. -
(en) New American Standard Bible ·
The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously; -
(en) Darby Bible Translation ·
And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness; -
(en) New Living Translation ·
So the Egyptians worked the people of Israel without mercy.