Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 15:5
-
Переклад Хоменка
Безодні їх покрили, пішли на дно неначе камінь.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Глибиня їх повкривала по всї вічні роки; мов каміннє потонули у морю глибокім. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Безодні їх позакривали, зійшли до глиби́н, як той камінь! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Морем покрив їх, — вони поринули в глибину, мов камінь. -
(ru) Синодальный перевод ·
Пучины покрыли их: они пошли в глубину, как камень. -
(en) King James Bible ·
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone. -
(en) New International Version ·
The deep waters have covered them;
they sank to the depths like a stone. -
(en) English Standard Version ·
The floods covered them;
they went down into the depths like a stone. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пучина сомкнулась над ними,
и они канули в бездну, как камень. -
(en) New King James Version ·
The depths have covered them;
They sank to the bottom like a stone. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Скрыли их глубокие воды, и они, словно камни, пошли ко дну. -
(en) New American Standard Bible ·
“The deeps cover them;
They went down into the depths like a stone. -
(en) Darby Bible Translation ·
The depths covered them; they sank to the bottom as a stone. -
(en) New Living Translation ·
The deep waters gushed over them;
they sank to the bottom like a stone.