Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 25:30
-
Переклад Хоменка
На столі ж покладатимеш хліб появлення перед моє лице, повсякчасно.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І покладати меш на столї показний хлїб перед моє лице повсячасно. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А на столі покладеш хліб показни́й, що за́вжди перед Моїм лицем. -
(ua) Переклад Турконяка ·
На стіл постійно кластимеш хліби присутності переді Мною. -
(ru) Синодальный перевод ·
и полагай на стол хлебы предложения пред лицом Моим постоянно. -
(en) King James Bible ·
And thou shalt set upon the table shewbread before me alway. -
(en) New International Version ·
Put the bread of the Presence on this table to be before me at all times. -
(en) English Standard Version ·
And you shall set the bread of the Presence on the table before me regularly. -
(ru) Новый русский перевод ·
Всегда клади передо Мной на этот стол хлеб Присутствия. -
(en) New King James Version ·
And you shall set the showbread on the table before Me always. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и положи на стол передо Мной хлеб особый, этот хлеб должен всегда быть передо Мной". -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall set the bread of the Presence on the table before Me at all times. -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou shalt set upon the table shewbread before me continually. -
(en) New Living Translation ·
Place the Bread of the Presence on the table to remain before me at all times.