Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 4:28
-
Переклад Хоменка
І розповів Мойсей Аронові всі слова Господні, що з ними послав його, і всі чудеса, що наказав йому.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І повідав Мойсей Аронові всї слова Господнї, що послав його, й усї знамення, що заповідав йому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І розповів Мойсей Ааронові всі слова Господа, що послав його, і всі ті ознаки, що Він наказав був йому. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Мойсей переказав Ааронові всі слова Господа, які Він послав, і всі ознаки, котрі йому заповів. -
(ru) Синодальный перевод ·
И пересказал Моисей Аарону все слова Господа, Который его послал, и все знамения, которые Он заповедал. -
(en) King James Bible ·
And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded him. -
(en) New International Version ·
Then Moses told Aaron everything the Lord had sent him to say, and also about all the signs he had commanded him to perform. -
(en) English Standard Version ·
And Moses told Aaron all the words of the Lord with which he had sent him to speak, and all the signs that he had commanded him to do. -
(ru) Новый русский перевод ·
Моисей рассказал Аарону обо всем, с чем послал его Господь, и о всех знамениях, которые Он велел ему сотворить. -
(en) New King James Version ·
So Moses told Aaron all the words of the Lord who had sent him, and all the signs which He had commanded him. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Моисей рассказал Аарону, зачем Господь послал его, а также обо всех чудесах, которые он должен совершить, чтобы доказать, что Бог послал его. Он рассказал Аарону обо всём, что сказал ему Господь. -
(en) New American Standard Bible ·
Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Moses told Aaron all the words of Jehovah who had sent him, and all the signs that he had commanded him. -
(en) New Living Translation ·
Moses then told Aaron everything the LORD had commanded him to say. And he told him about the miraculous signs the LORD had commanded him to perform.