Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 7:25
-
Переклад Хоменка
Минуло сім днів, як ударив Господь по річці.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сповнилося сїм день після того, як ударив Господь по ріцї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І минуло сім день по то́му, як Господь ударив річку. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Минуло сім днів після того, як уразив Господь ріку. -
(ru) Синодальный перевод ·
И исполнилось семь дней после того, как Господь поразил реку. -
(en) King James Bible ·
And seven days were fulfilled, after that the LORD had smitten the river. -
(en) New International Version ·
The Plague of Frogs
Seven days passed after the Lord struck the Nile. -
(en) English Standard Version ·
Seven full days passed after the Lord had struck the Nile. -
(ru) Новый русский перевод ·
С тех пор, как Господь поразил воду в Ниле, прошло семь дней. -
(en) New King James Version ·
And seven days passed after the Lord had struck the river. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Прошло семь дней с тех пор, как Господь поразил реку Нил. -
(en) New American Standard Bible ·
Seven days passed after the LORD had struck the Nile. -
(en) Darby Bible Translation ·
And seven days were fulfilled, after Jehovah had smitten the river. -
(en) New Living Translation ·
Seven days passed from the time the LORD struck the Nile.