Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
Розумний син звеселяє батька; 
а син безумний — горе матері своєї.
            а син безумний — горе матері своєї.
Мудрий син приносить батькові радість, а нерозумний син — то смуток для матері.
            Скарби, неправдою набуті, не дають користи; 
справедливість від смерти рятує.
            справедливість від смерти рятує.
Беззаконним і скарби не принесуть користі, а праведність визволяє від смерті.
            Господь не дасть праведникові голодувати; 
жадливість злих він геть відкине.
            жадливість злих він геть відкине.
Господь не заморить голодом праведну душу, а життя безбожних знищить.
            Рука ледача робить бідним; 
збагачує — рука старанних.
            збагачує — рука старанних.
Бідність принижує людину, а руки мужніх ведуть до заможності. 
4a Вихований син буде мудрим, а нерозумним буде послуговуватися як слугою.
            4a Вихований син буде мудрим, а нерозумним буде послуговуватися як слугою.
Розумний чоловік збирає літом; 
син безсоромний спить у жнива.
            син безсоромний спить у жнива.
Розумний син врятується від спеки, а беззаконного сина знищить вітер у жнива.
            Благословення над головою праведника; 
уста безбожних таять насильство.
            уста безбожних таять насильство.
Господнє благословення — на голові праведного, а невчасний плач закриває уста безбожних.
            Пам'ять праведника буде благословенна, 
ім'я ж безбожника струхлявіє.
            ім'я ж безбожника струхлявіє.
Пам’ять праведних — у пошані, а ім’я безбожного пропадає.
            Мудрий серцем приймає заповіді, 
а безумний балакун близький погибелі.
            а безумний балакун близький погибелі.
Мудрий серцем приймає заповіді, а той, хто нестримно лукавить устами, — упаде.
            Хто чесно ходить, той ходить безпечно; 
хто крутить дорогою, той упіймається.
            хто крутить дорогою, той упіймається.
Хто ходить в невинності, той ходить упевнено, а хто йде манівцями — буде виявлений.
            Хто мружить очі, завдає прикрости, 
хто ж докоряє увічі, той творить мир.
            хто ж докоряє увічі, той творить мир.
Хто хитро підморгує очима, — згромаджує на людей горе, а хто відкрито докоряє, — той творить мир.
            Уста праведного — джерело життя, 
уста ж безбожного таять насильство.
            уста ж безбожного таять насильство.
У руці праведного — джерело життя, а уста безбожного закриє згуба.
            Ненависть сварки роздуває, 
а любов гріхи всі покриває.
            а любов гріхи всі покриває.
Ненависть розпалює колотнечу, а всіх тих, хто не любить сваритися, покриває любов.
            В устах розумного перебуває мудрість, 
— києм же по спині недоумка.
            — києм же по спині недоумка.
Хто устами промовляє мудрість, той безсердечну людину б’є палицею.
            Мудрі збирають знання, 
уста ж дурного — близька погибель.
            уста ж дурного — близька погибель.
Мудрі заховують знання, а нестримні уста — близькі до погибелі.
            Майно багатого — його фортеця 
нещастя бідних — їхні злидні.
            нещастя бідних — їхні злидні.
Майно багатих — укріплене місто, а убогість безбожних — руїна.
            Праця праведного йде на прожиток, 
безбожного заробіток — на погибель.
            безбожного заробіток — на погибель.
Праця праведних дає життя, а плоди безбожних — гріхи.
            Стежка життя — берегти науку; 
хто відкидає картання, — ходить манівцями.
            хто відкидає картання, — ходить манівцями.
Повчання береже дороги праведного життя, а поблажливе виховання зводить на манівці.
            Уста правдиві ненависть закривають; 
хто розсіває обмову, той дурний.
            хто розсіває обмову, той дурний.
Праведні уста покривають ворожнечу, а ті, хто поширює наклепи, вельми безумний.
            В багатомовності гріха не бракуватиме; 
хто стримує язик, той розумний.
            хто стримує язик, той розумний.
При багатомовності не уникнути гріха, а хто стримує свої уста, — той стане розумним.
            Язик праведника — добірне срібло, 
серце ж безбожних — низької вартости.
            серце ж безбожних — низької вартости.
Язик праведного — вогнем очищене срібло, а серце безбожного — не встоїть.
            Уста праведного багатьох годують, 
а дурні через брак розуму вмирають.
            а дурні через брак розуму вмирають.
Уста праведних обізнані з високим, а нерозумні гинуть в нужді.
            Господнє благословення саме збагачує, 
як не збагачує жадна праця.
            як не збагачує жадна праця.
Господнє благословення — на голові праведного. Воно приносить достаток і не допускає смутку до серця.
            Чинити зло — для безумного неначе забава; 
розумній же людині — мудрість.
            розумній же людині — мудрість.
Нерозумний жартома робить зло, а мудрість у людині породжує здоровий глузд.
            Чого боїться злий те й спадає на нього; 
бажання праведних здійсниться.
            бажання праведних здійсниться.
Безбожного оточила згуба, — те йому і стається, а прагнення праведного — прийнятне.
            Як буря понесеться, безбожний щезне; 
а в праведного довічна основа.
            а в праведного довічна основа.
Коли проноситься ураган, безбожний гине, а праведний, уникнувши, спасається навіки.
            Що зубам оцет і очам дим, 
те ледачий тим, які його посилають.
            те ледачий тим, які його посилають.
Як недостиглий виноград приносить шкоду для зубів, як дим — для очей, так і беззаконня для тих, хто його чинить.
            Господній острах днів додає, 
літа ж безбожних скоротяться.
            літа ж безбожних скоротяться.
Господній страх продовжує дні, а літа безбожних вкоротяться.
            Надія праведних — радість, 
а сподівання лихих — погубне.
            а сподівання лихих — погубне.
Радість залишається з праведними, а надія безбожних пропадає.
            Господня путь для праведника кріпость, 
погибель тим, хто чинить зло.
            погибель тим, хто чинить зло.
Страх Господній — твердиня для праведного і погибель для тих, хто чинить зло.
            Повіки праведник не похитнеться, 
безбожники ж не насолюватимуть землю.
            безбожники ж не насолюватимуть землю.
Праведний повік не знеможе, а безбожні не заселять землю.
            Уста праведника породжують мудрість, 
язик розпусний буде відтятий.
            язик розпусний буде відтятий.
З уст праведного крапає мудрість, а язик безбожного зникне.