Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Cовременный перевод WBTC
Лагідна відповідь гасить гнів,
дражливе слово викликає лютощі.
дражливе слово викликає лютощі.
Кроткий ответ смиряет гнев, но грубый ответ его разжигает.
Язик мудрих точить знання,
уста дурних мелють дурниці.
уста дурних мелють дурниці.
Когда говорит мудрый, его хотят слушать, но глупец говорит только глупости.
На кожнім місці Господні очі
стежать за злими та добрими.
стежать за злими та добрими.
Господь видит всё, что кругом происходит. Он смотрит и на добрых, и на злых.
Язик лагідний — дерево життя,
лукавий — пригноблює душу.
лукавий — пригноблює душу.
Добрые слова, словно дерево жизни, но лживые слова разрушают дух человека.
Дурний нехтує навчанням свого батька,
а хто на картання зважає, стає мудрим.
а хто на картання зважає, стає мудрим.
Глупый пренебрегает советами отца, но мудрый внимателен, когда его поучают.
У домі праведного — добра повно,
у прибутках лихого — саме безладдя.
у прибутках лихого — саме безладдя.
Добрый человек многим богат, но всё, чем обладает злой, ведёт его к несчастью.
Мудрих уста поширюють науку,
не так бо — серце безумних.
не так бо — серце безумних.
Уста мудрых распространяют знание, о глупых же такого не скажешь.
Жертва злих — гидота Господеві;
молитва ж праведних йому угодна.
молитва ж праведних йому угодна.
Господь ненавидит жертвы злых, но счастлив услышать Он молитвы доброго.
Огидна Господеві дорога злого;
того ж, що по правді ходить, він любить.
того ж, що по правді ходить, він любить.
Господь ненавидит пути злых, но Он любит идущих путём добра.
Сувора кара тим, хто зо стежки збочує;
хто ненавидить напоумлення, той загине.
хто ненавидить напоумлення, той загине.
Тот, кто живёт недостойно, будет наказан, и тот, кто ненавидит наставления, будет уничтожен.
Шеол і Аваддон перед Господом (відкриті);
тим більше — серця синів людських.
тим більше — серця синів людських.
Господу всё известно, даже то, что в обители смерти, потому сердца и мысли людей для Господа не тайна.
Глузовник не любить тих, що його картають;
до мудрих він не піде.
до мудрих він не піде.
Глупец ненавидит тех, кто его поучает, такой человек отказывается от советов мудрых.
Веселе серце звеселяє обличчя;
а як журба на серці, то й душа ниє.
а як журба на серці, то й душа ниє.
На лице счастливого — радость, но если в его сердце грусть, то это также отразится на лице его.
Розумне серце шукає знання,
уста ж безумних живляться дурнотою.
уста ж безумних живляться дурнотою.
Мудрый стремится увеличить свои знания, глупый ищет только глупости.
Усі дні погані в сумного,
веселе ж серце завжди бенкетує.
веселе ж серце завжди бенкетує.
Всё время грустит тот, кто беден, но для людей счастливых сердцем, жизнь — празднество.
Ліпше трохи в Господньому страсі,
аніж великі скарби у тривозі.
аніж великі скарби у тривозі.
Лучше быть бедным и почитать Бога, чем быть богатым, но иметь несчастья.
Ліпше миска капусти, та з любов'ю,
ніж віл годований, та з ненавистю.
ніж віл годований, та з ненавистю.
Лучше есть суп там, где любовь, чем есть нежное мясо там, где ненависть.
Гаряча людина здіймає сварку,
а лагідна втихомирює незгоду.
а лагідна втихомирює незгоду.
Вспыльчивый приносит беды, но терпеливый человек — основа мира.
Лінивого дорога немов устелена терням,
а стежка праведних гладенька.
а стежка праведних гладенька.
Ленивого ждут несчастья везде, но для искренних — жизнь легче.
Розумний син веселить батька,
дурний же матір свою зневажає.
дурний же матір свою зневажає.
Мудрый сын отцу приносит счастье, глупый — позор своей матери.
Дурнота — радість безглуздому;
розумний чоловік іде шляхом просто.
розумний чоловік іде шляхом просто.
Глупец счастлив глупыми поступками, но мудрец всегда осторожен в своих поступках.
Без міркування задуми не таланять,
а як порадників багато — щастять.
а як порадників багато — щастять.
Не сбудутся планы человека, не получающего советов, но сбудутся планы того, кто прислушивается к мудрым советам.
Людина рада відповіді своїх уст,
і яке любе слово, сказане доречі!
і яке любе слово, сказане доречі!
Счастлив человек, чей ответ правилен, и слово, сказанное вовремя, помогает.
Стежка життя веде мудрого вгору,
щоб ухилитись від Шеолу долі.
щоб ухилитись від Шеолу долі.
Все дела мудрого ведут к успеху и хранят его от смерти.
Господь розвалить дім гордих
й утвердить межу вдовиці.
й утвердить межу вдовиці.
Господь разрушит дом гордеца, но охранит дом вдовы.
Огидні Господеві задуми погані,
слова ж чисті — приємні.
слова ж чисті — приємні.
Злые мысли Господь ненавидит, но счастлив словами доброго.
Хто жадібний наживи, той руйнує дім свій;
а хто гостинці ненавидить, той буде жити.
а хто гостинці ненавидить, той буде жити.
Лгущий ради корысти, приносит семье своей несчастья, но честного не коснутся беды.
Серце праведного обдумує, що має відповісти;
а уста злих зло виливають.
а уста злих зло виливають.
Добрые люди думают, прежде чем дать ответ, но злые говорят раньше, чем успевают подумать, и это приносит им несчастья.
Господь від лихих далеко,
молитву ж праведних вислуховує.
молитву ж праведних вислуховує.
Господь от злых людей далёк, но слышит Он всегда молитвы добрых.
Ласкавий погляд веселить серце;
добра новина підкріпляє тіло.
добра новина підкріпляє тіло.
Тот, кто улыбается, делает счастливыми других, и от добрых новостей люди чувствуют себя лучше.
Вухо, що слухає спасенного картання,
посеред розумних перебуває.
посеред розумних перебуває.
Мудр тот, кто прислушивается к тем, кто его критикует.
Хто напоумлення відкидає, свою душу зневажає;
а хто на навчання зважає, той глузду набуває.
а хто на навчання зважає, той глузду набуває.
Кто отказывается от поучений, тот причиняет вред себе. Тот, кто прислушивается к осуждающим, обретает ещё большую мудрость.