Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 15) | (Приповістей 17) →

Переклад Хоменка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Людина робить задуми в серці,
    але від Господа — відповідь язика.
  • Чоловік укладає в свойому серцї, від Господа ж залежна відповідь язиком.
  • Усі дороги людини чисті в очах власних,
    Господь же розцінює духа.
  • Всї путї чоловіка чисті в очах його, Господь же на вазї важить душі.
  • Здайся на Господа у твоїх справах,
    і задуми твої здійсняться.
  • На Господа в твоїх дїлах і справах здайся, то й задуми твої спевняться нехибно.
  • Усе зробив Господь для власної мети,
    ба навіть грішника — на день лиха.
  • Все сотворив Бог про себе, ба й безбожника — на день його горя.
  • Осоружний Господеві — кожен гордий серцем;
    такий напевне кари не уникне.
  • Всякий гордий серцем — гидота в Господа, можна заручити, що без кари не обійдеться.
  • Милосердям і правдою покутується гріх,
    а острахом Господнім ухиляється зло.
  • Милосердєм і правдою обмиваєсь гріх, і страх Господень одводить од зла.
  • Коли вчинки людини Господеві милі,
    то він і ворогів його мирить з ним.
  • Як чоловікові путї приятнї Богу, так мирить він із ним і ворогів його.
  • Ліпше трохи з правдою,
    ніж з кривдою прибутки великі.
  • Лїпше не многе з правдою, анїж з кривдою добутки превеликі.
  • Серце людське обмірковує дорогу,
    та Господь управляє його кроком.
  • Обдумує свій путь людськеє серце, та Господь править ходом його.
  • В царя на устах — вирок;
    на суді уста його не помиляться.
  • В царських устах — слово пророче; уста його не мають помилятись в судї.
  • Вага й терези належать Господеві:
    всі важки в мішку — його робота.
  • Вірна вага й мисочки вагові у Господа, в його й усї камінцї вагові в саквах.
  • Огидно для царів зло чинити,
    бо правдою стоїть престол їхній твердо.
  • Ненавидне царям людей безбожних дїло: бо правдою стоїть престол твердо.
  • Уста правдиві цареві довподоби;
    він любить того, хто говорить правду.
  • Правдивиї уста цареві до вподоби, й говорючого правду він любить.
  • Шал царський — вістун смерти,
    та мудрий чоловік його утихомирить.
  • Царська досада — се вістун смертї, та мудрий чоловік улагодить його.
  • В ясному обличчі царя — життя;
    і його ласка, немов дощ весняний.
  • В ясному поглядї царському — життє, й ласкавість його — мов довго дожиданий дощ.
  • Ліпше, ніж золото, придбати мудрість;
    краще набути розум, аніж срібло.
  • Придбати собі мудрість — се лучше над золото, й набути розум — се дорожше над добірне срібло.
  • Путь праведних — від зла відступити;
    душу свою збереже, хто на путь свою вважає.
  • Путь праведних одвертаєсь від зла; той береже душу свою, хто береже путь свій.
  • Погибелі передує гординя,
    падінню ж — бундючний дух.
  • Попереду погибелї йде гординя, а поперед упадку — надуте серце.
  • Ліпше бути тихим із смиренними,
    ніде з гордими ділити здобич.
  • Лучше з тихими духом смирятись, нїж з гордими здобич паювати.
  • Хто вважає на слово, той знаходить добро;
    хто покладається на Господа, той щасливий.
  • Хто веде дїло розумно, той знаходить щастє; блажен, хто в Господї надїю має.
  • Розумним назвуть того, хто мудрий серцем;
    ласкавість уст дає наука.
  • Розсудливим назвуть того, в кого мудре серце, та красномовність додасть ваги ученостї.
  • Розум — джерело життя тим, хто його має,
    а дурнота — безумних кара.
  • Криниця жизняна — розум у розумних, а ученість безумних — дурощі.
  • Серце мудрого його уста навчає,
    і губам його додає знання.
  • Серце в мудрого чинить язик його мудрим; воно й губам його в промові помагає.
  • Приємна мова — стільник меду,
    солодощі для душі, і лік для тіла.
  • Приятна мова — се текучий мід із соту; солодкий він душі, і мов лїк для костей.
  • Бувають путі, що здаються простими,
    але кінець їх — дорога смерти.
  • Бувають путї, що здаються прості, та конець їх — дорога до смертї.
  • Голод працівника працює для нього;
    бо його рот примушує до того.
  • Працюючий працює для себе, бо примушує рот його до того.
  • Негідник коїть лихо,
    і на губах у нього мов вогонь гарячий.
  • Лукавий чоловік задумає лихо, й в устах у його — мов огонь жерущий.
  • Лукавий чоловік сіє незгоду,
    а донощик приятелів розділює.
  • Зрадливий чоловік сїє незгоду, а доносчик і приятелїв розводить.
  • Насильник зводить сусіда свого,
    і веде його на путь недобру.
  • Чоловік підступний ближнього з путя звертає, й веде його на лиху дорогу;
  • Хто мружить очі, той хитрощі має на думці;
    а хто закусує губи, той зла накоїв.
  • Він жмурить очі, придумує зраду; закусує губи, — ось готове ледарство.
  • Сиве волосся — вінок чести:
    його знаходять на праведній дорозі.
  • Вінок величній — волоссє біле, коли знайдеся на праведній дорозї.
  • Вартніший довготерпеливий, аніж звитяжець,
    і той, хто гнів опановує, ніж той, хто здобуває місто.
  • Довготерпеливий дужший від силача; себе гамувати — се більш, нїж місто звоювати.
  • У пазуху кидають жереб,
    але від Господа залежить вирок.
  • У полу кидається жереб, та випад його від — Господа.

  • ← (Приповістей 15) | (Приповістей 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025