Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
Хто відокремлюється, той шукає власного бажання 
й кепкує з усякої розумної поради.
            й кепкує з усякої розумної поради.
Людина, яка бажає відлучитися від друзів, шукає приводу, вона повсякчас буде в погорді.
            Дурний у розумі не кохається, 
він лише свій дотеп виявляє.
            він лише свій дотеп виявляє.
Той, кому бракує розуму, не має потреби в мудрості, оскільки він радше керується безумством.
            Із злом приходить і погорда, 
а з ганьбою й сором.
            а з ганьбою й сором.
Як тільки безбожний зануриться в глибочінь зла, він нехтує всім, — і навідуються до нього непошана і зневага.
            Глибокі води — слова уст людини; 
струмок розливний, мудрости джерельце.
            струмок розливний, мудрости джерельце.
Слово в серці людини — мов глибока вода; ріка і джерело життя вирують.
            Воно не добре — вважати на особу злого, 
щоб праведника на суді скривдити.
            щоб праведника на суді скривдити.
Не добре бути в захопленні від безбожних, так само, як і несправедливо перекручувати правду на суді.
            Уста безумного ведуть до сварки, 
і губи його викликають удари.
            і губи його викликають удари.
Губи нерозумного доводять його до зла, його зухвалі уста накликають смерть.
            Уста безумного — його руїна; 
губи його — сіть на його душу.
            губи його — сіть на його душу.
Уста нерозумного — це його погибель, а його губи — пастка для його душі.
            Слова донощика неначе ласощі, 
які до самого споду в животі доходять.
            які до самого споду в животі доходять.
Ледачих гне додолу страх, а душі жінкоподібних чоловіків голодуватимуть.
            Недбалий у своїй роботі 
— руїнника брат рідний.
            — руїнника брат рідний.
Хто себе не виправить у своїх справах, — той брат свого мучителя.
            Ім'я Господнє — міцна башта: 
праведник утече до неї — і безпечний.
            праведник утече до неї — і безпечний.
Господнє Ім’я — у величі сили; тож праведні, які линуть до Нього, отримують велич.
            Багатого достатки — його місто-твердиня, 
і, на його думку, як стіна висока.
            і, на його думку, як стіна висока.
Маєток багатого — це укріплене місто, а велика його слава дає велику тінь.
            Перед погибіллю бундючиться людське серце, 
а перед славою — покора.
            а перед славою — покора.
Перед знищенням стає гордим серце людини, а перед прославленням воно стає покірним.
            Хто, не вислухавши, відповідає, 
дурнота на того й сором.
            дурнота на того й сором.
Коли хто відповідає, перш, ніж вислухає, — такому ганьба і сором.
            Дух людини підтримує її в недузі, 
а дух прибитий хто може перенести?
            а дух прибитий хто може перенести?
Розумний слуга гасить гнів людини. А хто підтримає малодушну людину?
            Серце розумного знання здобуває, 
і вухо мудрих шукає науки.
            і вухо мудрих шукає науки.
Серце розумного здобуває знання, і вуха мудрих шукають розуміння.
            Дарунок людини розширює йому дорогу, 
і до вельмож його доводить.
            і до вельмож його доводить.
Дарунок людини поширює її володіння і садовить її поряд з можновладцями.
            Хто першим на суді боронить свою справу, здається праведним; 
та надійде його сусід і його перевіряє.
            та надійде його сусід і його перевіряє.
Праведний є власним обвинувачем у вступній промові на суді. Та нападає обвинувач — і сам стає оскарженим.
            Жереб закінчує спори 
й вирішує між могутніми.
            й вирішує між могутніми.
Жереб кладе край незгоді й між володарями визначає границі.
            Уражений брат — немов місто-твердиня, 
і чвари — немов засуви в замку.
            і чвари — немов засуви в замку.
Коли братові допомагає брат, тоді він стає, як добре укріплене, високе місто, — сильний, наче збудований на міцному фундаменті царський палац.
            Плодом уст людини наповнюється його нутро, 
і він насичується здобутком губ своїх.
            і він насичується здобутком губ своїх.
Плодами своїх уст людина наповнює своє черево, — плодами своїх губ вона насититься.
            Смерть і життя — у владі язика; 
хто його любить, той плоди його їстиме.
            хто його любить, той плоди його їстиме.
Смерть і життя — у владі язика; ті, хто над ним панує, споживатимуть його плоди.