Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
Лихий утікає, як ніхто за ним і не женеться;
а праведник, немов той лев упевнений.
а праведник, немов той лев упевнений.
Безбожний утікає, хоча ніхто його не переслідує, а праведний — упевнений, наче лев.
Через провину краю багато князів у ньому;
але, з людиною розумною й досвідченою,
встановлений лад буде тривати довго.
але, з людиною розумною й досвідченою,
встановлений лад буде тривати довго.
Через гріхи безбожних повстають суперечки, та обачна людина їх гасить.
Убогий чоловік, що бідних утискає,
це зливний дощ, що хліб змиває.
це зливний дощ, що хліб змиває.
Нахабний безбожник оббирає бідних, наче нищівна велика злива.
Ті, що закон кидають, — безбожних вихваляють,
а ті, що бережуть закон, — обурюються проти них.
а ті, що бережуть закон, — обурюються проти них.
Подібно до тих, хто залишив закон, вихваляють безбожність, так і ті, хто любить закон, захищають себе надійним муром.
Ледачі люди не розуміють правди;
ті ж, що шукають Господа, все розуміють.
ті ж, що шукають Господа, все розуміють.
Лихі люди уяви не мають про справедливий суд, а ті, хто шукає Господа, усе розуміють.
Ліпший убогий, що по правді ходить,
ніж той, хто на кривій дорозі, хоч і багатий.
ніж той, хто на кривій дорозі, хоч і багатий.
Краще бідний, який живе по правді, ніж нечесний багатий.
Розумний син закони зберігає;
хто ж дружить з гультяями, той соромить батька.
хто ж дружить з гультяями, той соромить батька.
Розумний син дотримується закону, а хто вдався до гультяйства, не шанує батька.
Хто збільшує маєтки лихвою,
той збирає їх для милосердного до вбогих.
той збирає їх для милосердного до вбогих.
Хто помножує своє багатство лихвою і поборами, той збирає його для того, хто співчуває бідним.
Хто відхиляє вухо, щоб не слухати закону,
того й молитва осоружна.
того й молитва осоружна.
Хто відхиляє своє вухо, аби не прислухатися до закону, той робить огидною і свою молитву.
Хто зводить праведних на лиху стежку,
сам упаде в свою ж власну яму, а невинним буде добре.
сам упаде в свою ж власну яму, а невинним буде добре.
Хто зводить прямодушних на погану дорогу, той сам упаде в погибель. Беззаконні пройдуть повз добро, — до нього вони не ввійдуть.
Багатий чоловік вважає себе мудрим,
але вбогий-розумний викриє його.
але вбогий-розумний викриє його.
Багатий чоловік вважає себе мудрим, та розумний бідняк осудить його.
Як праведні перемагають — велика радість,
а як лихі запанують — ховається кожен.
а як лихі запанують — ховається кожен.
За допомогою праведних звеличується слава, а в місцях, де верховодять безбожні, гинуть люди.
Хто затаює свої гріхи, той не матиме щастя-долі;
а хто, признавшись у них, їх покине, той зазнає ласки.
а хто, признавшись у них, їх покине, той зазнає ласки.
Хто приховує своє безчестя, не матиме успіху, а того, хто не приховує докорів, любитимуть.
Щасливий той, хто завжди богобоязний,
хто ж серцем запеклий, того спіткає лихо.
хто ж серцем запеклий, того спіткає лихо.
Блаженна людина, яка в побожності має благоговіння перед усіма, а хто запеклий серцем, той попаде в біду.
Як лев рикаючий і як ведмідь голодний,
так лихий пан над народом бідним.
так лихий пан над народом бідним.
Голодний лев і охоплений спрагою вовк — таким є той, хто, будучи убогим, панує над бідним народом.
Князь-недоумок множить утиски;
та хто захланність ненавидить, — того дні продовжаться.
та хто захланність ненавидить, — того дні продовжаться.
Цар з мізерними прибутками — великий кривдник, а той, хто ненавидить неправедність, проживе довгий вік.
Людина, на якій затяжить кров пролита,
втікатиме аж до могили, — ніхто її не здержить.
втікатиме аж до могили, — ніхто її не здержить.
Хто став заручником людини, яку звинувачують у вбивстві, буде втікачем і не відчуватиме впевненості.
17a Повчай сина — і він тебе любитиме, він прикрасить твою душу. Не слухайся беззаконного народу.
17a Повчай сина — і він тебе любитиме, він прикрасить твою душу. Не слухайся беззаконного народу.
Хто живе чесно, той спасеться;
а хто дорогами кривими ходить, той впаде в яму.
а хто дорогами кривими ходить, той впаде в яму.
Хто праведно ходить, того підтримують, а хто ходить кривими дорогами, той заплутається.
Хто обробляє свою землю, той буде мати хліб донаситу;
хто ж за пустим женеться, той злиднів матиме по горло.
хто ж за пустим женеться, той злиднів матиме по горло.
Хто обробляє свою землю, той насититься хлібом, а хто поривається до неробства — насититься убогістю.
На вірного посипляться благословення;
хто ж хоче швидко збагатитись, не уникне кари.
хто ж хоче швидко збагатитись, не уникне кари.
Гідна довіри людина матиме велике благословення, а лихий не омине кари.
Не годиться вважати на особи,
бо за шмат хліба — людина від правди відступає.
бо за шмат хліба — людина від правди відступає.
Не добрий той, хто не соромиться перед праведним. Хто такий, той продасть людину за скибку хліба.
Жадібний біжить навздогін за багатством;
йому й не в догад, що його наздоженуть злидні.
йому й не в догад, що його наздоженуть злидні.
Заздрісна людина спішить розбагатіти, і не знає вона, що над нею пануватиме милосердний.
Хто другого картає, здобуде з часом
більше ласки, ніж той, що пеститься язиком.
більше ласки, ніж той, що пеститься язиком.
Хто осуджує дороги людини, здобуде більше прихильності, ніж той, хто підлещується язиком.
Хто обдирає батька й матір та каже: “Це не гріх!”
— той товариш розбишаки.
— той товариш розбишаки.
Хто відкидає батька чи матір і думає, що не грішить, той є спільником безбожної людини.
Завидливий здіймає сварку,
а хто надіється на Господа, той житиме щасливо.
а хто надіється на Господа, той житиме щасливо.
Ненаситна людина судить недбало, а хто покладає надію на Господа, буде виявляти турботу.
Хто покладається на власний розум, той дурень;
хто ж ходить мудро, той спасеться.
хто ж ходить мудро, той спасеться.
Хто покладає надію на своє зухвале серце, — той нерозумний, а хто ходить у мудрості, — той врятується.
Хто бідному дає, той злиднів не зазнає;
хто ж закриває свої очі, той матиме прокльонів силу.
хто ж закриває свої очі, той матиме прокльонів силу.
Хто дає убогим, не зазнає злиднів. А хто відвертає від них своє око, буде у великій нужді.