Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 29) | (Приповістей 31) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • Слова Агура, сина Яке, з Масси;
    вирок чоловіка до Ітієла,
    до Ітісла і до Ухала:
  • Слова́ Агу́ра, Яке́євого сина, массе́янина: „Слово мужчи́ни: Трудився я, Боже, трудився я, Боже, — і змучився я!
  • Справді я найдурніший з людей
    і розуму людського нема в мене.
  • Бо ду́маю, що немудріший за кожного я, і не маю я лю́дського розуму,
  • Я мудрости не навчився
    і знання святих я не маю.
  • і не навчився я мудрости, і не знаю пізна́ння святих....
  • Хто вийшов на небо й спустився звідтіль?
    Хто зібрав вітер у своїх жменях?
    Хто замкнув воду в свою одежу?
    Хто всі кінці землі поставив?
    Яке йому ім'я? І яке ім'я його сина,
    якщо ти знаєш?
  • Хто на небо ввійшов — і зійшов? Хто у жме́ні Свої зібрав вітер? Хто воду в одежу зв'язав? Хто поставив усі кі́нці землі? Яке Йме́ння Його, і яке Йме́ння Сина Його, коли знаєш?
  • Кожне слово Боже випробуване;
    він — щит для тих, що в нього захисту шукають.
  • Кожне Боже слово очи́щене, щит Він для тих, хто в Нім пристановище має.
  • До слів його не додавай нічого,
    а то він тобі докорятиме й за брехуна вважатиме.
  • До слів Його не додавай, щоб тебе не скартав Він, і щоб неправдомо́вцем не став ти.
  • Двох речей прошу я в тебе; не відмов мені їх, доки не умру я:
  • Двох речей я від Тебе просив, — не відмов мені, поки помру́:
  • неправду та брехливе слово віддали від мене;
    не давай мені ані злиднів, ані багатства,
    подай мені лиш достатнього хліба,
  • віддали́ Ти від мене марно́ту та слово брехли́ве, убо́зтва й багатства мені не давай! Годуй мене хлібом, для ме́не призна́ченим,
  • щоб я, наситившись, тебе не зрікся,
    та не сказав: “Хто Господь?”
    — або, збіднівши, не став красти
    та не безчестив імени Бога мого.
  • щоб я не переси́тився та й не відрікся, і не сказав: „Хто Госпо́дь?“ і щоб я не збіднів і не крав, і не знева́жив Ім'я́ мого Бога.
  • Не обмовляй раба перед паном,
    а то він проклене тебе, і ти будеш винним.
  • Раба не обмовля́й перед паном його, щоб тебе не прокляв він, і ти винуватим не став.
  • Є виродки, що проклинають батька свого
    і не благословлять матері своєї;
  • Оце поколі́ння, що батька свого проклинає, і не́ньки своєї не благословляє,
  • є виродки, що себе чистими вважають,
    хоч і не вмиті від бруду свого;
  • покоління, що чисте в оча́х своїх, та від бруду свого не обмите,
  • є виродки, що вгору очі задирають,
    свої повіки підводять;
  • покоління, — які го́рдісні очі його, а пові́ки його як підне́слися!
  • є виродки, що в них, неначе мечі — зуби,
    немов ті ножі — ікли,
    щоб пожирати бідних на землі,
    з-між людей убогих.
  • Покоління, що в нього мечі — його зуби, а гострі ножі — його ще́лепи, щоб поже́рти убогих із кра́ю й нужде́нних з землі!
  • П'явка дві дочки має: “Давай! Давай!”
    Три речі ненаситні,
    ба навіть і чотири, що ніколи не кажуть: “Досить”.
  • Дві дочки́ в кровоже́рця: „Дай, дай!“ Оці три не наси́тяться, чотири не скажуть „до́сить":
  • Шеол, неплідная утроба,
    земля води несита,
    та вогонь, який не каже: “Досить!”
  • шео́л та утро́ба неплідна, водою земля не наси́титься, і не скаже „до́сить“ огонь!
  • Око, що глузує з батька
    й що неньці не кориться,
    — око те виклюють ворони в долині
    і пожеруть орлята.
  • Око, що з батька сміється й пого́рджує по́слухом матері, — нехай ви́дзьобають його кру́ки пото́чні, і нехай орленя́та його пожеру́ть!
  • Троє речей для мене надто дивовижні,
    ба й чотирьох не розумію:
  • Три речі оці дивови́жні для мене, і чотири, яких я не знаю:
  • дороги орла на небі,
    дороги гадини на скелі,
    дороги корабля посеред моря
    і дороги чоловіка до дівчини.
  • дорога орли́на в повітрі, дорога змії́на на скелі, корабельна дорога в сере́дині моря, і дорога мужчи́ни при дівчині!..
  • Такий звичай у жінки-перелюбки:
    їсть, обтирає рот свій
    і каже: “Я нічого злого не зробила!”
  • Така ось дорога блудли́вої жінки: наїлась та витерла уста свої й повіла́: „Не вчинила я злого!“
  • Від трьох речей земля трясеться,
    ба й чотирьох знести не може:
  • Трясе́ться земля під трьома, і під чотирма́, яких зне́сти не може вона:
  • раба, що зацарює;
    безумного, коли наїсться до наситу;
  • під рабом, коли він зацарю́є, і під нерозумним, як хліба наїсться,
  • нелюбої, що вийде заміж,
    і слугині, що успадкує по господині.
  • під розпу́стницею, коли взята за жінку, і неві́льницею, коли вижене пані свою́!..
  • Чотири є їх на землі маленьких,
    але вони мудріші понад мудрих:
  • Оці ось чотири малі на землі, та вони ве́льми мудрі:
  • мурашки, люд несильний,
    а літом наготовлюють собі запаси;
  • мура́шки, — не сильний наро́д, та пожи́ву свою загото́влюють літом;
  • борсуки — народ слабенький,
    а на скелях свої оселі мають;
  • борсуки́, — люд не сильний, та в скелі свій дім вони ставлять;
  • сарана царя не має,
    а вся вона шерегами виходить;
  • немає царя в сарани́, — але вся вона в стро́ї бойо́вім вихо́дить;
  • павук, що ти руками можеш узяти,
    та він в палатах у царя буває.
  • паву́к тільки ла́пками пнеться, та він і в пала́тах царськи́х!
  • Троє є їх, що мають ходу гарну,
    ба й четверо, що гарно ходять:
  • Добре ступають ці троє, і добре хо́дять чотири:
  • лев, найсильніший між звірями,
    ні перед чим не уступає;
  • лев, найсильніший поміж звірино́ю, який не вступа́ється ні перед ким,
  • півень, що між курами похожає;
    козел та цар, що перед народом виступає.
  • осі́дланий кінь, і козел, та той цар, що з ним ві́йсько!
  • Якщо ти здуру загнавсь у гніві,
    а потім обміркував, то затули рота рукою.
  • Якщо ти допусти́вся глупо́ти пихою, й якщо заміря́єш лихе, — то руку на уста!
  • Бо коли збити молоко, виходить масло;
    і коли натиснути носа, кров виступає;
    так, коли тиснути гнів, виникає сварка.
  • Бо збива́ння молока дає масло, і дає кров вдар по носі, тиск же на гнів дає сварку“.

  • ← (Приповістей 29) | (Приповістей 31) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025