Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 6:18
-
Переклад Хоменка
серце, що кує лихі задуми,
ноги, що біжать до зла швидко,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Серце, що кує лихі задуми, ноги, що біжять сквапно до злого, -
(ua) Переклад Огієнка ·
серце, що пле́кає злочинні думки́, ноги, що сква́пно біжать на лихе, -
(ua) Переклад Турконяка ·
серце, що затіває злі задуми, ноги, що поспішають чинити зло. -
(ru) Синодальный перевод ·
сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству, -
(en) King James Bible ·
An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief, -
(en) New International Version ·
a heart that devises wicked schemes,
feet that are quick to rush into evil, -
(en) English Standard Version ·
a heart that devises wicked plans,
feet that make haste to run to evil, -
(ru) Новый русский перевод ·
сердце, что вынашивает нечестивые замыслы,
ноги, что скоры бежать к злу, -
(en) New King James Version ·
A heart that devises wicked plans,
Feet that are swift in running to evil, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
сердца, таящие злые планы, ноги, спешащие эти планы исполнить, -
(en) New American Standard Bible ·
A heart that devises wicked plans,
Feet that run rapidly to evil, -
(en) Darby Bible Translation ·
a heart that deviseth wicked imaginations; feet that are swift in running to mischief; -
(en) New Living Translation ·
a heart that plots evil,
feet that race to do wrong,