Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Cовременный перевод WBTC
Мій сину! Зберігай мої слова,
заповіді мої сховай у себе.
заповіді мої сховай у себе.
Сын мой, помни слова мои и не забывай мои наставления.
Додержуй мої заповіді, — і будеш жити,
— і мою науку, як твоїх очей зіницю.
— і мою науку, як твоїх очей зіницю.
Слушай мои наставления и ты будешь жить. Пусть мои наставления станут самым важным в твоей жизни.
Собі до пальців їх прив'яжи
та напиши їх на таблиці серця свого.
та напиши їх на таблиці серця свого.
Пускай они будут всегда с тобою, повяжи их на пальцы, запиши в своём сердце.
Скажи до мудрости: “Ти сестра моя”,
а розум назви другом,
а розум назви другом,
Сделай мудрость своей возлюбленной. Обходись со знанием, как с любимой сестрой своей.
щоб він зберіг тебе від чужої жінки,
від незнайомої з звабливими словами.
від незнайомої з звабливими словами.
Тогда они уберегут тебя от других женщин, от их красивых слов, ведущих к греху.
побачив я посеред простодушних,
помітив я між хлопцями юнака безумного.
помітив я між хлопцями юнака безумного.
и я увидел множество неразумных молодых людей. Но один из них был глупее всех.
Він проходив вулицею коло її закутка,
і простував дорогою до її дому,
і простував дорогою до її дому,
Он шёл по улице мимо дома падшей женщины.
присмерком, вечірньою порою,
у глупу ніч та в темряві, —
у глупу ніч та в темряві, —
Солнце садилось, было сумеречно, спускалась ночь.
аж ось назустріч йому жінка,
одягнена, немов повія, хитра серцем.
одягнена, немов повія, хитра серцем.
Женщина вышла из своего дома встретить его, на ней был наряд блудницы. Она хотела согрешить с молодым человеком.
Вона — пристрасна й нахабна,
ноги її не посидять у хаті.
ноги її не посидять у хаті.
Она была дикая женщина, необузданная.
То на вулиці, то на майданах,
на всіх розпуттях у засідку сідає.
на всіх розпуттях у засідку сідає.
Она вечно бродила по улицам, никогда не сидела дома.
Вона хапає його та цілує,
і безлично до нього каже:
і безлично до нього каже:
Она схватила юношу, поцеловала его и сказала, не стыдясь:
“Мала принести мирні жертви,
сьогодні я мої обітниці сповнила.
сьогодні я мої обітниці сповнила.
"Я сегодня сделала приношение, исполняя обет, и у меня осталось много еды.
Тому й вийшла я тобі назустріч,
тебе шукати — та знайшла тебе я.
тебе шукати — та знайшла тебе я.
Я вышла пригласить тебя к себе, пошла искать тебя и вот нашла.
Постелю мою я прибрала килимами,
тонку єгипетську тканину розстелила.
тонку єгипетську тканину розстелила.
Я застелила чистыми простынями постель мою, они очень красивы, из Египта.
Поприскала я ліжко моє
міррою, алое, цинамоном.
міррою, алое, цинамоном.
Я духами опрыскала постель мою, надушила миррой, алое и гвоздикой.
Ходи лишень, упийся до ранку пестощами,
та насолодимось любов'ю,
та насолодимось любов'ю,
Пойдём и будем любить до утра, наслаждаться друг другом всю ночь.
Сакву грошей забрав з собою;
як місяць буде у повні, повернеться він додому.”
як місяць буде у повні, повернеться він додому.”
Он взял достаточно денег для долгого путешествия и его две недели не будет дома".
Зводить вона його своїм щедрим щебетанням,
зводить його солодкими словами.
зводить його солодкими словами.
Соблазнительными речами она хотела искусить молодого человека, и он обманулся.
І він умить за нею тягне,
немов віл, що йде під обух,
немов олень, що в сильце вскочив,
немов віл, що йде під обух,
немов олень, що в сильце вскочив,
Он последовал за ней в ловушку, он был, как бык, которого ведут на бойню, как олень, попавший в западню,
покіль стріла його печінки не прошиє,
немов та пташка, що сама летить у сітку,
не знаючи, що йдеться про її погибель.
немов та пташка, що сама летить у сітку,
не знаючи, що йдеться про її погибель.
когда охотник готов пронзить стрелой его сердце. Как птица, летящая в сети, юноша не понимал всей опасности.
Слухай тепер мене, мій сину,
вважай на слова уст моїх.
вважай на слова уст моїх.
Теперь, сыновья, слушайте меня и обращайте внимание на мои слова.
Нехай твоє серце до її доріг не хилиться,
не блукай її стежками;
не блукай її стежками;
Не позволяйте, чтобы вас увлекла блудница, не следуйте её путями.
бо багатьох вона на смерть поранила,
і найсильніші всі жертвою її упали.
і найсильніші всі жертвою її упали.
Многие пали из-за неё, она погубила множество душ.