Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо! Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання:
ru
en
Паралельне читання
← (Ісаї 33)
|
(Ісаї 35) →
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Приступіть, народи, слухайте й уважайте, люди! Нехай чує земля і все, що її сповнює, вселенна й усе, що вона родить!
Подойдите, народы, чтобы слушать, внимайте, племена! Пусть слышит земля и все, что ее наполняет, мир и все, что рождается в нем!
Бо гнів Господній проти всіх народів, і його обурення проти всього їхнього війська. Він їх призначив на цілковиту загладу; він на порубання їх видав.
Господь разгневан на все народы; ярость Его на все их полчища. Он обрек их полному уничтожению,165 предал их на бойню.
Убитих їхніх будуть на вулицю кидати; і сморід їхніх трупів здійметься вгору; гори розмокнуть від їхньої крови.
Их убитые будут разбросаны, трупы их будут смердеть; от их крови размокнут горы.
Зітліє все небесне військо, небо звинеться, мов сувій, і все його військо упаде, як спадає лист із лози та неспіла смоква падає із смоківниці.
Звезды на небе истлеют, и небо свернется, как свиток; все звездное воинство падет, как пожухшие листья с лозы, как засохший плод с инжира.
Бо мій меч упився на небі; ось він спускається на Едом і на народ, що я призначив на погибель, на засуд.
— Меч Мой упился на небесах; вот, он нисходит для суда на Эдом,166 на обреченный Мною народ.
Господній меч сповнився кров'ю; він стучнів від жиру, від крови ягнят і козлів, від ясиру з нирок баранів, бо Бог у Боцрі справляє жертву, велике стинання в Едом-краю.
Меч Господень омылся кровью, жиром покрыт — кровью ягнят и козлят, жиром бараньих почек, потому что у Господа жертва в Боцре и великая бойня в Эдоме.
І буйволи зійдуть з ними, й бики з бугаями, їхній край уп'ється кров'ю, їхній порох від ситі стучніє.
С ними падут и дикие быки, как телята, так и взрослые. Кровью упьется земля, и пропитается жиром пыль,
Бо це день Господньої відплати, рік воздання для оборонця Сіону.
потому что Господь определил день мщения, год воздаяния по тяжбе Сиона.
Потоки його візьмуться смолою, а порох його — сіркою; земля його стане горючою живицею.
Потоки Эдома превратятся в смолу, пыль его — в серу; земля его станет горящей смолой!
Вночі і вдень не буде погасати; вічно буде здійматися дим з неї. Пустинею від роду і в рід лежатиме по віки вічні; ніхто не буде через неї проходити.
Она не будет гаснуть ни днем, ни ночью; дым ее будет подниматься вечно. Из поколения в поколение будет она в запустении; человек на нее не ступит во веки веков.
Пелікан з їжаком заволодіють нею, і пугач з вороном там оселяться. Господь простягне по ній шнур спустошення і вагу ворожнечі.
Завладеют ею пустынные совы167 и ежи, филины и вороны будут жить в ней. Бог протянет над нею мерку пустоты и свинцовый отвес безликости.
І знатних на ній більше не буде; царів там більше не будуть вибирати, і всі князі її знищені будуть.
Скажут о ней: «Нет-там-царства», все правители ее станут ничем.
В її палатах виженеться тернина; кропива й будяки в її твердинях; сама вона стане леговищем шакалів, оселею для струсів.
На ее дворцах вырастет терновник, на ее крепостях — крапива с колючками. Она станет логовом шакальим, жилищем сов.
Дикі коти та гієни будуть зустрічатися, волохачі один з одним перекликатимуться. Нічна мара там буде спочивати і знайде собі спокій.
Там будут встречаться звери пустыни с гиенами, дикие козлы перекликаться друг с другом; ночная живность168 будет там отдыхать и находить себе место покоя.
Там гад гніздитиметься і нестиметься, висиджуватиме яйця і виводитиме гадюченят. Там яструби будуть збиратись, кожен із самицею своєю.
Совы там будут гнездиться и откладывать яйца, высиживать и собирать птенцов под тень своих крыльев. Там будут собираться и коршуны, каждый со своей парой.
Шукайте в Господній книзі й читайте! Нічого з усього цього там не бракує, бо це уста його повеліли, і дух його зібрав їх.
Отыщите в книге Господней и прочитайте:
ни одна из этих тварей не будет упущена, и каждая будет с парой. Ведь Его уста отдали повеление, и Его Дух соберет их.
Сам він кидав їм жереб, його рука те поділила їм під міру. Вони повіки будуть нею володіти і з роду в рід будуть на ній жити.
Он наделяет их уделами; Его рука раздает их по мерке. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение.
← (Ісаї 33)
|
(Ісаї 35) →