Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 40:2
-
Переклад Хоменка
Промовляйте Єрусалимові до серця й вістіть йому, що скінчилась його служба, спокутувано його несправедливість, бо він прийняв з руки Господньої удвоє за всі його злочини!
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Промовляйте до серця Ерусалимові й вістїте йому, що час боротьби його вже скінчився, що неправедність його вже надоложена, бо він прийняв аж удвоє за гріхи свої з руки Господньої. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Промовляйте до серця Єрусалиму, і закли́чте до нього, що ви́повнилась його доля тяжка́, що вина йому ви́бачена, що він за свої всі гріхи вдвоє взяв з руки Господа! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Священики, заговоріть до серця Єрусалима, потішайте його! Адже завершилося його впокорення, і його гріх — прощений. Адже він одержав з Господньої руки вдвоє за свої гріхи. -
(ru) Синодальный перевод ·
говорите к сердцу Иерусалима и возвещайте ему, что исполнилось время борьбы его, что за неправды его сделано удовлетворение, ибо он от руки Господней принял вдвое за все грехи свои. -
(en) King James Bible ·
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins. -
(en) New International Version ·
Speak tenderly to Jerusalem,
and proclaim to her
that her hard service has been completed,
that her sin has been paid for,
that she has received from the Lord’s hand
double for all her sins. -
(ru) Новый русский перевод ·
Говорите с Иерусалимом ласково,
объявите ему,
что его рабство закончилось
и грех его искуплен;
что он получил от Господней руки
вдвое за все свои грехи. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
С Иерусалимом говорите по-доброму, возвестите, что окончилась его пора служения, он цену заплатил за все свои грехи". Господь за каждый грех воздал ему вдвойне. -
(en) New American Standard Bible ·
“Speak kindly to Jerusalem;
And call out to her, that her warfare has ended,
That her iniquity has been removed,
That she has received of the LORD’S hand
Double for all her sins.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Speak to the heart of Jerusalem, and cry unto her, that her time of suffering is accomplished, that her iniquity is pardoned; for she hath received of Jehovah's hand double for all her sins. -
(en) New Living Translation ·
“Speak tenderly to Jerusalem.
Tell her that her sad days are gone
and her sins are pardoned.
Yes, the LORD has punished her twice over
for all her sins.”