Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Ісаї 39) | (Ісаї 41) →

Переклад Хоменка

Cовременный перевод WBTC

  • Утіште, утіште народ мій, каже ваш Бог.
  • Господь сказал: "Утешьте Мой народ!
  • Промовляйте Єрусалимові до серця й вістіть йому, що скінчилась його служба, спокутувано його несправедливість, бо він прийняв з руки Господньої удвоє за всі його злочини!
  • С Иерусалимом говорите по-доброму, возвестите, что окончилась его пора служения, он цену заплатил за все свои грехи". Господь за каждый грех воздал ему вдвойне.
  • Голос чути: — Стеліть Господові дорогу у пустині, рівняйте в степу шлях нашому Богові!
  • Послушайте вопиющего в пустыне: "Готовьте путь для Господа, дорогу в пустыне сделайте прямой для Бога нашего.
  • Нехай кожна долина заповниться, кожна гора й пагорб нехай знизиться! Нехай провалля стануть рівниною, а прикрі кручі — низиною!
  • Заполните долины, разровняйте холмы и горы, выпрямите всю кривизну дорог, чтоб мягким стало твёрдое.
  • Тоді слава Господня з'явиться, і всі творіння узрять її разом, бо так прорекли уста Господні.
  • И явится тогда Господняя Слава, и все её увидят. Ибо Сам Господь сказал так".
  • Голос велить: — Вісти! — Я ж сказав: — Що вістити? — Всяке тіло — трава, і вся його краса — мов квітка в полі.
  • Голос сказал: "Возвещай!" И человек спросил: "О чём мне возвещать?" Ответил голос: "Все люди, как трава, и доброта — цветы среди травы.
  • Висхне трава, зів'яне квітка, як подих Господній на неї подує. Так, народ — трава!
  • Дыхание Господнее сушит травы, и травы умирают. Так и люди.
  • Висхне трава, зів'яне квітка; а слово Бога нашого стоятиме повіки.
  • Трава засохнет и цветы завянут, но слово Бога нашего пребудет вовеки".
  • Зійди на гору, на високу, ти, що несеш Сіонові веселі вісті! Підніми сильно голос, ти, що несеш Єрусалимові веселі вісті! Підніми голос, не бійся! Скажи містам Юдеї: «Ось Бог ваш!
  • Сион, у тебя есть новость для всех, взойди на высокую гору и громко её прокричи. Иерусалим, хороша твоя весть, не бойся, и всем городам поведай о ней: "Смотрите, вот Бог ваш!"
  • Ось Господь Бог іде в потузі, раменом своїм панує. Ось нагорода його з ним, заплата його перед обличчям у нього.
  • Господь, мой Создатель, идёт в Своей силе, которою Он управляет людьми. Он людям награду несёт, она — Его воздаяние людям.
  • Немов пастух, пастиме своє стадо, рукою власною збере їх, ягнят носитиме на грудях, дійних лагідно водитиме.»
  • Как стадо овец ведёт за собой пастух, так Господь поведёт народ Свой и силой Своей руки всех вместе овец соберёт. Ягнят Он будет на руки брать, и матери их будут рядом.
  • Хто зміряв коли пригорщею у морі воду або небеса зміряв п'яддю, зібрав у мірку земний порох, важив на вазі гори чи пагорби на терезах?
  • Кто пригоршнями океаны измерял, вершками кто измерил небо, кто чашею весь прах измерил, кто взвесил на весах холмы и горы? Господь!
  • Хто збагнув дух Господній, був його дорадником, учив його?
  • Кто указывал Господнему Духу, что Ему делать, кто учил всё сделать так, как сделал Он?
  • З ким він радиться? Хто його напоумлює на розум, вказує стежку правди, його знання навчає, дороги мудрости йому вказує?
  • Просил ли помощи Господь, учил ли кто-нибудь Его добру и справедливости, иль мудрости и знаниям? Нет, всё Господь знал Сам.
  • Народи в нього — неначе з відра крапля; вони не більш, ніж на вазі пилинка. Острови в нього, як порошинка, важать.
  • Взгляни, народы словно капли в ведре, и если б взял Господь и на весы Свои поставил все народы, они б на тех весах пылинкой были.
  • Не вистачить Ливану на вогнище; тварин його не вистачить на всепальну жертву.
  • Ливанских кедров всех не хватит, чтоб сжечь для Господа на жертвенном огне, и всех животных не хватит, чтобы в жертву принести.
  • Усі народи перед ним — ніщо: вони в нього менші від ніщоти й порожняви.
  • Ничто народы мира перед Ним, и ничего не стоят перед Богом.
  • Кому ви хочете уподобити Бога? Який образ йому надати?
  • С чем Господа вы можете сравнить? Способны ли Его себе представить? Нет, и ещё раз нет.
  • Мистець виливає образ кумира, що золотар золотом покриває й срібні ланцюжки чіпляє;
  • Но есть такие, кто из дерева иль камня изображение делает и богом зовёт его, они наносят позолоту, серебряные вешают цепочки.
  • а хто на такий принос не спроможний, вибирає дерево негниюче, вишукує мистця-умільця, щоб поставити непорушне божище.
  • Находят дерево, которое гниенью не поддаётся, и искусный резчик устойчивого идола творит.
  • Чи ви ж не знаєте, чи ви не чували? Чи ж вам не сказано від початку? Чи ви ж не зрозуміли вже від заснування світу?
  • Вы правду знаете, не так ли? Вы слышали, конечно же, вам было сказано давно и стало вам понятно, кто Творец земли!
  • Це він — той, що над земним кругом возсідає; і мешканці його, мов сарана для нього. Він простирає небо, як намітку, він розпинає його, мов намет на житло.
  • Господь есть Бог Единый, восседает Он наверху, над нашею орбитой, и люди словно саранча пред Ним. Он небеса распахивает, как одежду нежную, раскидывает их подобием шатра, где жить возможно.
  • Він князів на ніщо обертає, а земні судді для нього — порожнеча.
  • Правителей в ничто Он превращает, судью любого делает ненужным.
  • Ледве посаджено їх, ледве посіяно, ледь їх пень у землі вкорінився, а він дихнув на них, і вони сохнуть, і буревій несе їх, мов солому.
  • Они растениям подобны — в землю посажены, но только пустят корни, как дунет Бог, и высохнут они. Они умрут и ветер, как солому, их унесёт.
  • Кому ж ви хочете мене вподобити, щоб я був йому подібний? — каже Святий.
  • И спрашивает Святой: "С кем вы можете Меня сравнить? Никто не равен Мне.
  • Підійміть угору ваші очі й подивіться! Хто створив усе це? Той, хто виводить військо їх за лічбою і кличе усіх їх на ім'я. Сила його така велика й міць така потужна, що ні одного не бракує.
  • Взгляните на небо: кто все звёзды создал, небесных армий кто Творец? Кто знает по имени звезду любую? Бог истинный могуществен, и ни одна звезда не может потеряться".
  • Як же це ти, Якове, говориш як, Ізраїлю, кажеш: «Доля моя від Господа закрита, право моє забув мій Бог?»
  • Иаков, это истина! Израиль, ты должен верить этому. Почему считаешь, что Господь не может видеть, как ты живёшь, что не найдёт и не накажет Он тебя?
  • Чи ти ж не знаєш, чи ти не чував? Господь — Бог вічний, творець кінців землі: він не втомлюється, не знемагається, розум його недослідимий.
  • Конечно, знаешь ты, что мудр Господь, что знает Он, узнать не могут люди. Не устаёт и отдыха не знает Господь, всё сотворивший в самых далёких уголках земли. Господь жить будет вечно.
  • Він дає змореному силу, він знеможеному додає міць.
  • Господь уставшим возвращает силу, и люди только от Него крепки.
  • Навіть і молодь утомлюється, знемагає, і юнаки-вояки підупадають, —
  • И могут даже юноши устать, и молодой споткнуться может,
  • ті ж, що на Господа вповають, відновлюють сили, немов орел, здіймають крила, біжать, не знають утоми, ідуть уперед, не знемагають.
  • но верящие в Бога вновь обретают силу, как орлы, чьи перья отрастают. Такие люди бегут и не слабеют, идут и устали не знают.

  • ← (Ісаї 39) | (Ісаї 41) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025