Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 46:12
-
Переклад Хоменка
Слухайте мене, ви, тугі серцем, ви, що далекі від спасіння!
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Слухайте же мене, ви, тугі серцем, од правди далекі: -
(ua) Переклад Огієнка ·
Почуйте Мене, твердосе́рді, далекі від справедливости! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Послухайте Мене, ви, які погубили серце, котрі далекі від праведності! -
(ru) Синодальный перевод ·
Послушайте Меня, жестокие сердцем, далёкие от правды: -
(en) King James Bible ·
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness: -
(en) New International Version ·
Listen to me, you stubborn-hearted,
you who are now far from my righteousness. -
(en) English Standard Version ·
“Listen to me, you stubborn of heart,
you who are far from righteousness: -
(ru) Новый русский перевод ·
Слушайте Меня, упрямые сердцем,
далекие от праведности223: -
(en) New King James Version ·
“Listen to Me, you stubborn-hearted,
Who are far from righteousness: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Некоторые из вас думают, что у них великая сила, но они не творят добра. Слушайте Меня: -
(en) New American Standard Bible ·
“Listen to Me, you stubborn-minded,
Who are far from righteousness. -
(en) Darby Bible Translation ·
Hearken unto me, ye stout-hearted, that are far from righteousness: -
(en) New Living Translation ·
“Listen to me, you stubborn people
who are so far from doing right.