Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Ісаї 61) | (Ісаї 63) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Заради Сіону я не замовкну, Єрусалиму заради не втихну, аж докіль, мов світло, не засяє його спасіння, наче смолоскип, запалає.
  • Ради Сиона не буду молчать,
    ради Иерусалима не успокоюсь,
    пока его праведность не воссияет, как заря,
    и его спасение — как факел пылающий.

  • Тоді народи побачать твою справедливість, усі царі — твою славу. І зватимуть тебе вже новим ім'ям, яке виречуть Господні уста.
  • Народы увидят твою праведность,
    и все цари — твою славу.
    Ты назовешься новым именем,
    которое нарекут Господни уста.

  • Блискучою короною в руці Господній будеш, царським вінцем у руці Бога твого.
  • Ты будешь венком славы в руке Господней,
    царским венцом в руке твоего Бога.

  • Не зватимуть більше тебе покинутою, не зватимуть твою землю полишеною, а зватимуть тебе: «Моя у ній утіха», а твою землю: «Заміжня», бо Господь тебе уподобав, і земля твоя матиме мужа.
  • Не будут уже называть тебя «Брошенной»,
    и землю твою называть «Разоренной»,
    но будешь названа «Моя радость в ней»,278
    а земля твоя — «Замужней»,279
    потому что ты будешь отрадой Господу,
    и земля твоя будет замужней.

  • І як одружується хлопець з дівчиною, так твій будівничий одружиться з тобою. Як молодий радіє молодою, так Бог твій радітиме тобою.
  • Как юноша женится на девушке,
    так сыновья твои женятся на тебе;
    как радуется о невесте жених,
    так твой Бог будет радоваться о тебе.

  • На твоїх мурах, о Єрусалиме, я сторожу поставлю. Ні вдень, ані вночі ніколи не замовкне. Ви, що пригадуєте все Господові, нема для вас спочинку.
  • — Я поставил стражей на стенах твоих, Иерусалим;
    не умолкнут они ни днем, ни ночью.
    О вы, напоминающие Господу,
    не переставайте!280

  • Не давайте йому спокою, аж покіль не відновить Єрусалиму, поки не зробить його на землі славним!
  • И не давайте Ему покоя,
    пока не упрочит Он Иерусалим,
    пока не прославит его по всей земле.

  • Господь поклявся правицею своєю, раменом своїм потужним: «Не дам уже більше свого зерна твоїм ворогам на їжу. Не питимуть чужинці твого вина, над яким ти трудився.
  • Поклялся Господь правой рукой,
    рукой Своей могучей:
    — Впредь не отдам твое зерно
    в пищу твоим врагам,
    и чужеземцы больше не будут пить твое вино,
    над которым ты трудился;

  • Хто його жав, той буде його їсти і буде Господа хвалити. Хто збирав виноград, той питиме в моїм святім подвір'ї.»
  • но те, кто жнут, будут есть
    и Господа славить,
    и те, кто собирает виноград,
    будут пить вино
    во дворах Моего святилища.

  • Ходіть, ходіть у ворота, рівняйте народові дорогу, насипайте, насипайте шлях, очистіть його від каміння, виставте стяг народам!
  • Проходите, проходите через ворота!
    Готовьте народу путь.
    Прокладывайте, прокладывайте путь!
    Уберите камни!
    Поднимите народам знамя!

  • Ось Господь об'являє аж до кінців світу: «Скажіть доньці Сіонській: Ось іде твій Спаситель. Ось із ним його заплата, перед ним його нагорода.
  • Господь объявил до края земли:
    — Скажите дочери Сиона:
    «Вот, идет твой Спаситель!
    С Ним награда Его,
    и Его воздаяние сопровождает Его!»

  • І їх назвуть святим народом, викупленцями Господніми, тебе ж назвуть пошукуваним, непокинутим містом.»
  • Они назовутся Святым Народом
    и Господними Искупленными;
    а тебя назовут Взысканным,
    Неоставленным Городом.


  • ← (Ісаї 61) | (Ісаї 63) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025