Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Єзекіїла 14) | (Єзекіїла 16) →

Переклад Хоменка

Darby Bible Translation

  • Надійшло до мене таке слово Господнє:
  • Jerusalem the Useless Vine

    And the word of Jehovah came unto me, saying,
  • «Сину чоловічий! Чим виноградна деревина ліпша, ніж кожна інша деревина, ніж галузка, що росте на дереві в лісі?
  • Son of man, what is the wood of the vine more than any wood, the vine-branch, which is among the trees of the forest?
  • Хіба з неї беруть поліно, щоб зробити якесь начиння? Хіба виробляють з неї кілок, щоб щось повісити на ньому?
  • Shall wood be taken thereof to do any work? or will [men] take a pin of it to hang any vessel thereon?
  • Ні, її кидають у вогонь на здобич, вогонь палить обидва її кінці, та й середина її обгоряє: хіба вона годиться на якесь начиння?
  • Behold, it is given to the fire for fuel: the fire consumeth both the ends of it, and the midst of it is burned; is it fit for [any] work?
  • Ось як вона була ще ціла, і на ніяке начиння не була вживана, тим менше, як її спалив вогонь, і всередині вона обгоріла, — чи ж начиння з неї зроблять?
  • Behold, when it was whole, it was used for no work; how much less when the fire hath consumed it, and it is burned, should it yet be used for any work?
  • Тим же то так говорить Господь Бог: Як виноградну деревину, між деревом у лісі, що я віддав вогню на здобич, так само видам мешканців Єрусалиму.
  • Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
  • І я оберну проти них моє обличчя. Вони уникли вогню, та вогонь пожере їх. І взнаєте, що я — Господь, коли оберну проти вас моє обличчя.
  • And I will set my face against them: they shall go forth from [one] fire, and [another] fire shall devour them; and ye shall know that I [am] Jehovah when I set my face against them.
  • Зроблю пустинею країну, бо вони були мені невірні», — слово Господа Бога.
  • And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.

  • ← (Єзекіїла 14) | (Єзекіїла 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025