Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 16:56
-
Переклад Хоменка
Чи ж не була сестра твоя Содом у тебе на устах поговіркою за часу гордощів твоїх,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Про сестру твою Содому, не було й згадки в устах твоїх за часів гордощів твоїх, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І не була сестра твоя Содо́ма згадувана в у́стах твоїх за днів твоїх го́рдощів, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І хіба не була твоя сестра Содома поголоскою у твоїх устах у дні твоєї гордості, -
(ru) Синодальный перевод ·
О сестре твоей Содоме и помина не было в устах твоих во дни гордыни твоей, -
(en) King James Bible ·
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride, -
(en) New International Version ·
You would not even mention your sister Sodom in the day of your pride, -
(en) English Standard Version ·
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride, -
(ru) Новый русский перевод ·
Разве твоя сестра Содом не была притчей у тебя на устах в день твоей гордости, -
(en) New King James Version ·
For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Бог сказал: "Ты в прошлом была горда и смеялась над Содомом, но ты не станешь больше смеяться. -
(en) New American Standard Bible ·
“As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride, -
(en) Darby Bible Translation ·
Yea, Sodom thy sister was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride, -
(en) New Living Translation ·
In your proud days you held Sodom in contempt.