Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 48:4
-
Переклад Хоменка
Попри границю Нафталі зо сходу на захід — Манассія, одну частку.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Попри гряницю Нефталїєву, од восточнього боку до західнього, се один пай Манассіїв. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А при границі Нефталима від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Манасі́ї. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І від околиць Нефталима, від тих, що до сходу, аж до тих, що до моря, — для Манасії, одна частина. -
(ru) Синодальный перевод ·
Подле границы Неффалима, от восточного края до западного, это один удел Манассии. -
(en) King James Bible ·
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh. -
(en) New International Version ·
“Manasseh will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west. -
(en) English Standard Version ·
Adjoining the territory of Naphtali, from the east side to the west, Manasseh, one portion. -
(ru) Новый русский перевод ·
Надел Манассии будет граничить с владениями Неффалима с востока на запад. -
(en) New King James Version ·
by the border of Naphtali, from the east side to the west, one section for Manasseh; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
От севера к югу от Неффалима в этом районе будет Манассия, -
(en) New American Standard Bible ·
“Beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion. -
(en) Darby Bible Translation ·
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one. -
(en) New Living Translation ·
Then comes Manasseh south of Naphtali, and its territory also extends from east to west.