Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Даниїла 4:8
-
Переклад Хоменка
Виросло дерево те й стало сильним; вершина його сягала аж до неба, аж до країв землі його було видно.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Здорове було те дерево й міцне, а вершина його досягала до неба, й було його видко до країв усієї землї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Це дерево стало велике та си́льне, і вишина́ його сяга́ла до Неба, а його о́бвід — до кінця всієї землі. -
(ua) Переклад Турконяка ·
аж доки не прийшов Даниїл, ім’я якого Валтасар по імені мого бога, який має в собі святого Божого духа, і я перед ним виклав сон. -
(ru) Синодальный перевод ·
Большое было это дерево и крепкое, и высота его достигала до неба, и оно видимо было до краёв всей земли. -
(en) King James Bible ·
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, -
(en) New International Version ·
Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.) -
(ru) Новый русский перевод ·
Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краев земли. -
(en) New King James Version ·
But at last Daniel came before me (his name is Belteshazzar, according to the name of my god; in him is the Spirit of the Holy God), and I told the dream before him, saying: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дерево это выросло большим и крепким, и вершиной своей касалось неба. Его можно было видеть отовсюду на земле. -
(en) New American Standard Bible ·
“But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying, -
(en) Darby Bible Translation ·
But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and before him I told the dream: -
(en) New Living Translation ·
At last Daniel came in before me, and I told him the dream. (He was named Belteshazzar after my god, and the spirit of the holy gods is in him.)