Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Даниїла 12) | (Осії 2) →

Переклад Хоменка

New King James Version

  • Слово Господнє, що було до Осії, сина Беері, за часів Уззії, Йотама, Ахаза та Єзекії, царів юдейських, і за часів Єровоама, сина Йоаса, царя ізраїльського.
  • Hosea’s Unfaithful Wife

    The word of the Lord that came to Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
  • Коли Господь почав говорити через Осію, він сказав до нього: «Іди, візьми собі за жінку блудницю й дітей блудних, бо край, покинувши Господа, тільки й знає, що блудувати.»
  • The Family of Hosea

    When the Lord began to speak by Hosea, the Lord said to Hosea:
    “Go, take yourself a wife of harlotry
    And children of harlotry,
    For the land has committed great [a]harlotry
    By departing from the Lord.”
  • Пішов він і взяв Гомер, дочку Дівлаїма. Завагітніла вона й породила йому сина.
  • So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
  • Господь сказав до нього: «Назви його Єзреел, бо ще трохи, й я відомщу кров Єзреела на домі Єгу та покладу край царству дому Ізраїля.
  • Then the Lord said to him:
    “Call his name Jezreel,
    For in a little while
    I will avenge the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu,
    And bring an end to the kingdom of the house of Israel.
  • Того дня я зламаю лук Ізраїля в Єзреел-долині.»
  • It shall come to pass in that day
    That I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.”
  • Завагітніла вона знову й породила дочку. І він сказав до нього: «Назви її: Непомилувана, бо я не буду більше милувати дому Ізраїля; я ніяк не прощу їм.
  • And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him:
    “Call her name [b]Lo-Ruhamah,
    For I will no longer have mercy on the house of Israel,
    [c]But I will utterly take them away.
  • А над домом Юди я змилуюся і спасу їх Господом, Богом їхнім. Я не спасу їх ні луком, ні мечем, ні війною, ні кіньми, ні їздцями.»
  • Yet I will have mercy on the house of Judah,
    Will save them by the Lord their God,
    And will not save them by bow,
    Nor by sword or battle,
    By horses or horsemen.”
  • Відлучила вона Непомилувану й завагітніла та породила сина.
  • Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and bore a son.
  • І він сказав: «Назви його: Не-Мій-Народ, бо ви — не мій народ, а я — не ваш.»
  • Then God said:
    “Call his name [d]Lo-Ammi,
    For you are not My people,
    And I will not be your God.

  • ← (Даниїла 12) | (Осії 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025