Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Осії 6:9
-
Переклад Хоменка
Неначе зграя розбишак, що на людей чигає, отак священиків ватага вбиває на шляху сихемськім. Вони мерзоти чинять!
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як в степу розбишаки чигають на людей, так ватага сьвященників вбиває подорожних і творить гидоти. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І як той розбишака чига́є, так ватага священиків на дорозі в Сихем — учиняють розбі́й, бо зло́чин учиняють вони. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і в тебе сила досвідченого мужа. Священики сховали дорогу, побили Сікім, бо вчинили беззаконня. -
(ru) Синодальный перевод ·
Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости. -
(en) King James Bible ·
And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness. -
(en) New International Version ·
As marauders lie in ambush for a victim,
so do bands of priests;
they murder on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes. -
(en) English Standard Version ·
As robbers lie in wait for a man,
so the priests band together;
they murder on the way to Shechem;
they commit villainy. -
(ru) Новый русский перевод ·
Сборище священников подобно разбойникам,
которые сидят в засаде в ожидании человека.
Они убивают на пути в Шехем,
совершая гнусные преступления. -
(en) New King James Version ·
As bands of robbers lie in wait for a man,
So the company of priests murder on the way to Shechem;
Surely they commit lewdness. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Разбойники подстерегают людей и нападают на них на пути в Сихем, и священники совершают мерзости. -
(en) New American Standard Bible ·
And as raiders wait for a man,
So a band of priests murder on the way to Shechem;
Surely they have committed crime. -
(en) Darby Bible Translation ·
And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way of Shechem; yea, they commit lewdness. -
(en) New Living Translation ·
Priests form bands of robbers,
waiting in ambush for their victims.
They murder travelers along the road to Shechem
and practice every kind of sin.