Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Осії 9:7
-
Переклад Хоменка
Прийшли дні відвідин! Прийшли дні відплати! Ізраїль мусить це знати. Пророк — дурний! Надхненний зсунувся з глузду! З-за безлічі беззаконства твого — неприязнь велика.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Прийдуть днї навідання. Нехай же тодї дознаєсь Ізраїль, що дурний був його віщун, безумний, що видавав себе за вдохновеного; бо безлїч беззаконностей твоїх, і велика злоба (проти Бога). -
(ua) Переклад Огієнка ·
Прийшли дні наві́щення, прийшли дні заплати, — Ізраїль пізна́є оце: „Нерозумний пророк цей, шале́ний муж духа“, — за числе́нність прови́н твоїх і велике знена́видження! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Прийшли дні помсти, прийшли дні твоєї відплати, і буде зло для Ізраїля так, як для безумного пророка, чоловіка, несеного вітром. Від великої кількості твоєї неправди помножилася твоя безумність. -
(ru) Синодальный перевод ·
Пришли дни посещения, пришли дни воздаяния; да узнает Израиль, что глуп прорицатель, безумен выдающий себя за вдохновенного, по причине множества беззаконий твоих и великой враждебности. -
(en) King James Bible ·
The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred. -
(en) New International Version ·
The days of punishment are coming,
the days of reckoning are at hand.
Let Israel know this.
Because your sins are so many
and your hostility so great,
the prophet is considered a fool,
the inspired person a maniac. -
(en) English Standard Version ·
The days of punishment have come;
the days of recompense have come;
Israel shall know it.
The prophet is a fool;
the man of the spirit is mad,
because of your great iniquity
and great hatred. -
(ru) Новый русский перевод ·
Наступают дни наказания,
близятся дни расплаты.
Пусть знает это Израиль.
Вы считаете пророка глупцом,
а вдохновенного человека безумцем из-за того,
что ваших грехов так много
и ваша враждебность столь велика. -
(en) New King James Version ·
The days of punishment have come;
The days of recompense have come.
Israel knows!
The prophet is a fool,
The spiritual man is insane,
Because of the greatness of your iniquity and great enmity. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пророк говорит: "Израиль, пойми, пришло время расплаты. Настало время тебе заплатить за зло, которое ты совершил". Но народ Израиля говорит: "Глуп пророк, выдающий себя за вдохновенного духом Божьим, безумен из-за беззаконий твоих и враждебности". Пророк говорит: "Вы будете наказаны за беззакония ваши и враждебность". -
(en) New American Standard Bible ·
The days of punishment have come,
The days of retribution have come;
Let Israel know this!
The prophet is a fool,
The inspired man is demented,
Because of the grossness of your iniquity,
And because your hostility is so great. -
(en) Darby Bible Translation ·
The days of visitation are come; the days of recompence are come: Israel shall know [it]: the prophet is a fool, the inspired man is mad, because of the greatness of thine iniquity, and the great enmity. -
(en) New Living Translation ·
The time of Israel’s punishment has come;
the day of payment is here.
Soon Israel will know this all too well.
Because of your great sin and hostility,
you say, “The prophets are crazy
and the inspired men are fools!”